“耻与春花争俗艳”的意思及全诗出处和翻译赏析

耻与春花争俗艳”出自宋代赵汝鐩的《和林守玉茗花韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǐ yǔ chūn huā zhēng sú yàn,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“耻与春花争俗艳”全诗

《和林守玉茗花韵》
园名金柅多奇卉,古干灵根独异常。
耻与春花争俗艳,故将雪质对韶光。
天葩巧削昆山片,露蕊疑含建水香。
当为君侯好封植,角弓三叹誓无忘。

分类:

《和林守玉茗花韵》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《和林守玉茗花韵》是宋代赵汝鐩所作的一首诗词。这首诗以金柅园的奇异花卉为主题,表达了作者对自然之美的赞叹和对君侯的忠诚承诺。

诗词的中文译文:
园名金柅多奇卉,
古干灵根独异常。
耻与春花争俗艳,
故将雪质对韶光。
天葩巧削昆山片,
露蕊疑含建水香。
当为君侯好封植,
角弓三叹誓无忘。

诗意和赏析:
这首诗词以金柅园中的奇异花卉为题材,通过描写花朵的美丽和独特之处,表达了作者对自然奇妙创造力的敬佩。金柅园的花卉根系异常古老而灵活,使得花朵能够绽放出与众不同的芬芳。作者对于这些花卉的美丽赞叹之情溢于言表。

在这首诗中,作者表达了一种谦逊和自省的态度。他感到耻于与春天的花朵争夺繁华和艳丽,因此选择了以雪的纯洁来与盛开的花朵相对照。作者将雪的纯洁与花的艳丽进行对比,彰显了自然界不同美的对比和平衡。

诗中出现了“天葩巧削昆山片,露蕊疑含建水香”的描写,这是在形容花朵的精致美丽。作者用巧妙的笔墨描绘了花朵的细节,使读者仿佛能够看到花朵的形态和花蕊中水香的气息。

最后两句“当为君侯好封植,角弓三叹誓无忘”表达了作者对君侯的忠诚和承诺。君侯是指尊贵的统治者,作者表示自己愿意为君侯尽心封植花卉,用园中的奇异花朵来表达对君侯的忠诚之情。最后一句“角弓三叹誓无忘”意味着作者发自内心的誓言,表示他将不会忘记自己的承诺和忠诚。

《和林守玉茗花韵》通过描绘金柅园的奇异花卉,表达了作者对自然之美的赞叹和对君侯的忠诚承诺。诗中运用了精致的描写手法,通过对花朵的形态、香气和色彩的描绘,展示了作者对自然界美的细腻感知,并以此表达了自己的情感和思考。整首诗意蕴含深沉,赏析时能够引起读者对自然美和人际关系的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耻与春花争俗艳”全诗拼音读音对照参考

hé lín shǒu yù míng huā yùn
和林守玉茗花韵

yuán míng jīn nǐ duō qí huì, gǔ gàn líng gēn dú yì cháng.
园名金柅多奇卉,古干灵根独异常。
chǐ yǔ chūn huā zhēng sú yàn, gù jiāng xuě zhì duì sháo guāng.
耻与春花争俗艳,故将雪质对韶光。
tiān pā qiǎo xuē kūn shān piàn, lù ruǐ yí hán jiàn shuǐ xiāng.
天葩巧削昆山片,露蕊疑含建水香。
dāng wèi jūn hóu hǎo fēng zhí, jiǎo gōng sān tàn shì wú wàng.
当为君侯好封植,角弓三叹誓无忘。

“耻与春花争俗艳”平仄韵脚

拼音:chǐ yǔ chūn huā zhēng sú yàn
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耻与春花争俗艳”的相关诗句

“耻与春花争俗艳”的关联诗句

网友评论


* “耻与春花争俗艳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耻与春花争俗艳”出自赵汝鐩的 《和林守玉茗花韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。