“相传甚药方”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相传甚药方”出自宋代赵汝鐩的《赠定上人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng chuán shén yào fāng,诗句平仄:平平平仄平。
“相传甚药方”全诗
《赠定上人》
谈禅皆是病,参请不须忙。
且看诸尊宿,相传甚药方。
且看诸尊宿,相传甚药方。
分类:
《赠定上人》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《赠定上人》是宋代赵汝鐩的一首诗词。这首诗以禅修为主题,描绘了谈论禅修的人常常陷入空谈和繁忙之中,而真正的修行者却能从古人的经验中获取真正的灵药。
诗词的中文译文:
给予定上人
谈论禅修皆是病,
参请毋需匆忙。
且观诸位古僧,
相传甚灵药方。
诗意和赏析:
《赠定上人》以禅修为主题,旨在表达诗人对禅修的思考和见解。诗人认为,过多地谈论禅修只会陷入虚无的空谈之中,不能真正体验禅修的内在意义。因此,他劝告定上人不要急于请教,而是应该慢慢思索,找到自己的修行方法。
通过观察古代的禅修者,诗人认为他们传承下来的修行经验就像是一剂灵药,可以帮助人们摆脱繁忙和空谈的困扰,找到真正的禅修境界。这里的“灵药方”象征着古代禅宗大师们传授的经验和教诲,它们是实实在在的指引,能够帮助人们达到内心的平静和觉醒。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对禅修的理解和观察,呼吁人们不要陷入空谈和忙碌之中,而是应该通过虚心向古人学习,寻找真正的灵药,去体验禅修的真谛。这种对于禅修的深入思考和对古人智慧的敬仰,展现了诗人对禅宗的推崇和对心灵境界的追求。
“相传甚药方”全诗拼音读音对照参考
zèng dìng shàng rén
赠定上人
tán chán jiē shì bìng, cān qǐng bù xū máng.
谈禅皆是病,参请不须忙。
qiě kàn zhū zūn sù, xiāng chuán shén yào fāng.
且看诸尊宿,相传甚药方。
“相传甚药方”平仄韵脚
拼音:xiāng chuán shén yào fāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相传甚药方”的相关诗句
“相传甚药方”的关联诗句
网友评论
* “相传甚药方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相传甚药方”出自赵汝鐩的 《赠定上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。