“杖屦春风领客行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杖屦春风领客行”全诗
开放园门千嶂入,爱他山阁一溪横。
花迷粉翅双飞蝶,柳露金衣百啭莺。
酒后着棋聊适兴,未须屑屑较输赢。
分类:
《过黄园》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《过黄园》是宋代赵汝鐩所作的一首诗词。这首诗词描述了作者在黄园的一次游览,通过描绘园内的景色和氛围,表达了作者对自然的热爱和对逍遥自在生活的向往。
译文:
黄家的亭馆备受称赞,
手扶拐杖,踏着春风,领着客人徜徉。
推开园门,穿过千嶂,
喜爱那山间阁楼,横跨一道小溪。
花朵迷住了两只飞舞的蝴蝶,
柳树上的露水,闪耀着金色,百灵鸟在歌唱。
喝过酒,下棋,畅谈欢愉,
不必计较胜负,心情自得其乐。
赏析:
《过黄园》以简洁明快的语言描绘了一个美丽宜人的园林景观,展现了作者对大自然的热爱和对悠闲自在生活的向往。诗词通过描绘黄园的景色,如亭馆、山阁、溪水、花朵和鸟儿,将读者带入了一个闲适宜人的环境中。其中,花迷飞蝶、柳露金衣,展现了春天的活力和美丽。诗词的最后两句表达了作者对自由自在、无拘无束的生活态度,强调了情趣和心境的重要性。整首诗词流畅自然,节奏明快,给人以愉悦的感受,使读者仿佛亲身体验了诗中描绘的黄园之美,同时也引发读者对自由自在生活的向往和思考。
“杖屦春风领客行”全诗拼音读音对照参考
guò huáng yuán
过黄园
huáng jiā tíng guǎn rén chēng hǎo, zhàng jù chūn fēng lǐng kè xíng.
黄家亭馆人称好,杖屦春风领客行。
kāi fàng yuán mén qiān zhàng rù, ài tā shān gé yī xī héng.
开放园门千嶂入,爱他山阁一溪横。
huā mí fěn chì shuāng fēi dié, liǔ lù jīn yī bǎi zhuàn yīng.
花迷粉翅双飞蝶,柳露金衣百啭莺。
jiǔ hòu zhuó qí liáo shì xìng, wèi xū xiè xiè jiào shū yíng.
酒后着棋聊适兴,未须屑屑较输赢。
“杖屦春风领客行”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。