“烟雨蒙蒙护岛洲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟雨蒙蒙护岛洲”全诗
淡日凉风满衣屦,甘霖薄暮悦田畴。
晴天历历供峰屿,烟雨蒙蒙护岛洲。
蹙蹙四方瞻靡骋,愁心如醉懒新篘。
分类:
《六月雨十一首》许月卿 翻译、赏析和诗意
《六月雨十一首》是宋代诗人许月卿的作品。这首诗以六月的雨水为主题,描绘了一个晴朗的早晨和下午的雨水,表达了诗人对大自然的独特感受。
诗意:
这首诗通过描绘雨水和晴朗天空的对比,展示了自然景色的美妙和多变。诗人坐在雨后的荷叶上,享受着宁静的秋天。在晴朗的天空下,他感受到微风吹过衣袖,凉爽而清新。而当夜幕降临时,他又被甘霖所陶醉,田野和村庄都因此而愉悦。整首诗充满了对自然景色的细腻描写和对生活的愉悦。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对大自然的感受,通过对天空、风、雨水的描绘,将读者带入了一个恬静的秋日场景。诗人运用了丰富的形象描写,用"行晴"、"坐雨"、"淡日凉风"、"甘霖薄暮"等词语,将读者引入不同的自然氛围。他把大自然的景色与人的情感有机地结合在一起,以表达对美好生活的向往和对自然的敬畏。
整首诗以意象丰富的语言塑造了生动的景象,展示了许月卿对自然美的敏锐感受和细腻表达能力。通过诗人的描绘,读者仿佛置身于一个和谐、安宁的环境中,感受到自然界的美妙和力量。
这首诗以其简洁明快的语言和生动的描写,展示了许月卿作为宋代诗人的才华和独到的观察力。它不仅仅是一首描写景色的诗歌,更是通过对自然景色的描绘,传达了诗人对美好生活和自然之美的热爱和追求。
“烟雨蒙蒙护岛洲”全诗拼音读音对照参考
liù yuè yǔ shí yī shǒu
六月雨十一首
xíng qíng zuò yǔ hé tiān xiū, tiān dì zhōng jiān dú xiǎng qiū.
行晴坐雨荷天休,天地中间独享秋。
dàn rì liáng fēng mǎn yī jù, gān lín bó mù yuè tián chóu.
淡日凉风满衣屦,甘霖薄暮悦田畴。
qíng tiān lì lì gōng fēng yǔ, yān yǔ méng méng hù dǎo zhōu.
晴天历历供峰屿,烟雨蒙蒙护岛洲。
cù cù sì fāng zhān mí chěng, chóu xīn rú zuì lǎn xīn chōu.
蹙蹙四方瞻靡骋,愁心如醉懒新篘。
“烟雨蒙蒙护岛洲”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。