“为文待漏书丹凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

为文待漏书丹凤”出自宋代许月卿的《次允杰五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi wén dài lòu shū dān fèng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“为文待漏书丹凤”全诗

《次允杰五首》
老鹤吾惭莺谷俦,扬州草檄类俳优。
千年橘井雉城字,万斛桃花鹤料舟。
为文待漏书丹凤,如此有盟寒白鸥。
歌吹竹西惊昨梦,眼中骑鹤有高楼。

分类:

《次允杰五首》许月卿 翻译、赏析和诗意

《次允杰五首》是宋代许月卿创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

老鹤吾惭莺谷俦,扬州草檄类俳优。
千年橘井雉城字,万斛桃花鹤料舟。

这首诗词表达了诗人对自己文采不及的自谦之情。诗中提到了老鹤和莺谷,暗示了自己在文学创作方面与优秀的诗人相比较,感到自愧不如。扬州的草檄和类俳优是指扬州文化的繁荣,而诗人对自己的文学才能感到惭愧。

诗中还提到了千年橘井、雉城字、万斛桃花和鹤料舟。这些景物和意象都是扬州的独特之处。千年橘井指的是橘子树生长了千年的井,展现了扬州悠久的历史和繁荣的农业。雉城字则是指扬州的城市风貌,桃花和鹤料舟都是扬州的特色景观。通过描绘这些独特的景物,诗人展示了扬州的魅力和自己对扬州的喜爱之情。

接下来的两句"为文待漏书丹凤,如此有盟寒白鸥"表达了诗人对文学的热爱和追求。漏书丹凤是指在清晨等待文书的凤凰,意味着诗人对文学创作的渴望和期待。寒白鸥则是指在冬天出现的白鸥,暗示了诗人在孤寂冷清的环境中的创作状况。

最后两句"歌吹竹西惊昨梦,眼中骑鹤有高楼"描绘了诗人在惊喜中醒来的情景。诗人在梦中听到了竹林中的歌吹声,使他感到惊喜和兴奋。而眼中骑鹤有高楼则是指诗人眼中的幻象,他看到自己骑着鹤在高楼上飞行,暗示了诗人对自己未来发展的希望和向往。

这首诗词通过描绘扬州独特的景物和意象,表达了诗人对文学创作的自谦、热爱和追求,同时展示了他对扬州的喜爱和对未来的向往。整首诗词意境明快,气氛轻松愉悦,给人以一种豁达自然的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为文待漏书丹凤”全诗拼音读音对照参考

cì yǔn jié wǔ shǒu
次允杰五首

lǎo hè wú cán yīng gǔ chóu, yáng zhōu cǎo xí lèi pái yōu.
老鹤吾惭莺谷俦,扬州草檄类俳优。
qiān nián jú jǐng zhì chéng zì, wàn hú táo huā hè liào zhōu.
千年橘井雉城字,万斛桃花鹤料舟。
wéi wén dài lòu shū dān fèng, rú cǐ yǒu méng hán bái ōu.
为文待漏书丹凤,如此有盟寒白鸥。
gē chuī zhú xī jīng zuó mèng, yǎn zhōng qí hè yǒu gāo lóu.
歌吹竹西惊昨梦,眼中骑鹤有高楼。

“为文待漏书丹凤”平仄韵脚

拼音:wéi wén dài lòu shū dān fèng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为文待漏书丹凤”的相关诗句

“为文待漏书丹凤”的关联诗句

网友评论


* “为文待漏书丹凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为文待漏书丹凤”出自许月卿的 《次允杰五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。