“碧涧云烟六月秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧涧云烟六月秋”全诗
吟边兴落千峰外,醉里眉攒万国愁。
传舍官途轻似燕,禅心世事狎於鸥。
诗人将半南唐帝,碧涧云烟六月秋。
分类:
《次绩溪赵簿孟英见投韵》许月卿 翻译、赏析和诗意
《次绩溪赵簿孟英见投韵》是宋代许月卿创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
碧涧仙人亦爱楼,星溪楼上豁双眸。
这首诗词以楼为中心,传达了作者对楼阁之美的赞美之情。碧涧是指清澈的溪水,仙人表示这里的景色如仙境般美丽。星溪楼位于碧涧之上,登上楼顶眺望,可以豁然开朗,双眸也因此明亮而清澈。
吟边兴落千峰外,醉里眉攒万国愁。
诗人在边地吟咏时,心情高涨,超越了千山万水的景色,体验到了更加广阔的境界;而在酒醉之间,眉头紧锁,感受到了万国的忧愁。这里表达了诗人既有超脱世俗的境界,又对人世间的疾苦和烦恼有所感受。
传舍官途轻似燕,禅心世事狎於鸥。
诗人认为传授佛法的僧侣或者隐士的生活轻松自在,如同燕子飞翔一般自由自在。他们沉浸于禅修的心境之中,与尘世的事物疏远而无关。
诗人将半南唐帝,碧涧云烟六月秋。
这两句描绘了诗人与南唐朝代的联系。南唐是五代十国时期的一个重要政权,被誉为文学繁荣的时代。诗人自称是南唐的帝王,意味着他具有文学才华和高尚情操。碧涧的云烟在六月的秋天中飘散,给人以朦胧、幽远的感觉,与诗人的境界相呼应。
这首诗词通过描绘自然景色、表达诗人的情感和思考,展现了作者超脱尘世的意境和对人生的思索。诗人通过楼阁、自然景物等意象,以及对禅修和自由的赞美,传达了一种超越世俗的境界和对人世间烦恼的领悟。整首诗词流畅优美,意境深远,给人以静谧而深沉的感觉。
“碧涧云烟六月秋”全诗拼音读音对照参考
cì jī xī zhào bù mèng yīng jiàn tóu yùn
次绩溪赵簿孟英见投韵
bì jiàn xiān rén yì ài lóu, xīng xī lóu shàng huō shuāng móu.
碧涧仙人亦爱楼,星溪楼上豁双眸。
yín biān xìng luò qiān fēng wài, zuì lǐ méi zǎn wàn guó chóu.
吟边兴落千峰外,醉里眉攒万国愁。
chuán shě guān tú qīng shì yàn, chán xīn shì shì xiá yú ōu.
传舍官途轻似燕,禅心世事狎於鸥。
shī rén jiāng bàn nán táng dì, bì jiàn yún yān liù yuè qiū.
诗人将半南唐帝,碧涧云烟六月秋。
“碧涧云烟六月秋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。