“何处续离骚”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处续离骚”出自宋代林景熙的《寄芗林故人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ xù lí sāo,诗句平仄:平仄仄平平。

“何处续离骚”全诗

《寄芗林故人》
狺狺多楚狗,何处续离骚
草径无尘入,秋峰与节高。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《寄芗林故人》林景熙 翻译、赏析和诗意

《寄芗林故人》是一首宋代的诗词,作者是林景熙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
狺狺多楚狗,何处续离骚。
草径无尘入,秋峰与节高。

诗意:
这首诗词以寄托思念之情,向故友述说内心的感受。诗人以狺狺多楚狗的形象来比喻自己,表达了自己的憧憬和追求。他思念着故友,希望能够继续写下离别后的悲歌。诗人借助草径无尘入和秋峰与节高的描绘,展示了自然景观与内心情感的交融。

赏析:
这首诗词以简洁而形象的语言,表达了诗人对故友的思念和对理想境界的向往。通过以狺狺多楚狗自喻,诗人将自己的情感与动物形象相融合,突显出内心的孤独和渴望。同时,草径无尘入和秋峰与节高的描绘,将自然景观与人情之间建立了联系,表达了诗人对理想境界的追求和对离别后的重逢的期盼。

这首诗词情感深沉而含蓄,通过简练的表达和意象的运用,揭示了人与自然、人与人之间的关系。诗人借助动物的形象和自然景观的描绘,将自己的情感表达得淋漓尽致。整首诗词意境清新,语言简练,给人以深深的思考和回味之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处续离骚”全诗拼音读音对照参考

jì xiāng lín gù rén
寄芗林故人

yín yín duō chǔ gǒu, hé chǔ xù lí sāo.
狺狺多楚狗,何处续离骚。
cǎo jìng wú chén rù, qiū fēng yǔ jié gāo.
草径无尘入,秋峰与节高。

“何处续离骚”平仄韵脚

拼音:hé chǔ xù lí sāo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处续离骚”的相关诗句

“何处续离骚”的关联诗句

网友评论


* “何处续离骚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处续离骚”出自林景熙的 《寄芗林故人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。