“海气昏昏日月偏”的意思及全诗出处和翻译赏析

海气昏昏日月偏”出自宋代林景熙的《题陆秀夫负帝蹈海图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi qì hūn hūn rì yuè piān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“海气昏昏日月偏”全诗

《题陆秀夫负帝蹈海图》
紫宸黄阁共楼船,海气昏昏日月偏
平地已无行在所,丹心犹数中兴年。
生藏鱼腹不见水,死抱龙髯直上天。
板荡纯臣有如此,流芳千古更无前。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《题陆秀夫负帝蹈海图》林景熙 翻译、赏析和诗意

《题陆秀夫负帝蹈海图》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗描绘了陆秀夫背负着帝王的命运,奋然跳入海中的壮举。

译文:
紫宸黄阁共楼船,
海气昏昏日月偏。
平地已无行在所,
丹心犹数中兴年。
生藏鱼腹不见水,
死抱龙髯直上天。
板荡纯臣有如此,
流芳千古更无前。

诗意:
这首诗以极其豪迈的笔调表达了陆秀夫的壮举。诗中描述了紫宸黄阁与楼船并列,意味着陆秀夫的高尚身份与崇高使命。海气昏昏,日月失色,突显了陆秀夫的英勇决绝。他已经没有可以行走的平地,但他的心仍然念念不忘国家的兴旺。他的生命就像鱼藏于水腹中,却无法见到水的存在;他的死亡就像抱着龙髯直冲上天空。诗人称赞陆秀夫是一个真正的忠臣,他的行为将流传千古,没有人能够超越他的前例。

赏析:
这首诗以极其雄浑的语言描绘了陆秀夫的英勇举动,表达了作者对忠臣的赞美和敬仰之情。通过紫宸黄阁与楼船的对比,使得陆秀夫的壮举显得更加崇高。描述中的海气昏昏、日月偏斜,衬托出陆秀夫的英勇决绝,以及他为了中兴事业不惜牺牲自己的决心。鱼腹与龙髯的比喻,生动地描绘了陆秀夫的忠诚,他以巨大的勇气将自己的生命投入到了无法逆转的命运中。最后,诗人将陆秀夫视为纯臣,并将他的行为视为流芳千古的典范,显示出对他的深深敬佩之情。

这首诗以其雄奇的气势、深沉的情感和富有表现力的意象,展现了宋代士人对忠臣的赞美与称道,同时也呈现出作者对中兴事业的热切关注和对忠诚精神的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海气昏昏日月偏”全诗拼音读音对照参考

tí lù xiù fū fù dì dǎo hǎi tú
题陆秀夫负帝蹈海图

zǐ chén huáng gé gòng lóu chuán, hǎi qì hūn hūn rì yuè piān.
紫宸黄阁共楼船,海气昏昏日月偏。
píng dì yǐ wú xíng zài suǒ, dān xīn yóu shù zhōng xīng nián.
平地已无行在所,丹心犹数中兴年。
shēng cáng yú fù bú jiàn shuǐ, sǐ bào lóng rán zhí shàng tiān.
生藏鱼腹不见水,死抱龙髯直上天。
bǎn dàng chún chén yǒu rú cǐ, liú fāng qiān gǔ gèng wú qián.
板荡纯臣有如此,流芳千古更无前。

“海气昏昏日月偏”平仄韵脚

拼音:hǎi qì hūn hūn rì yuè piān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海气昏昏日月偏”的相关诗句

“海气昏昏日月偏”的关联诗句

网友评论


* “海气昏昏日月偏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海气昏昏日月偏”出自林景熙的 《题陆秀夫负帝蹈海图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。