“枉作山林解绶人”的意思及全诗出处和翻译赏析

枉作山林解绶人”出自明代李东阳的《漫兴(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎng zuò shān lín jiě shòu rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“枉作山林解绶人”全诗

《漫兴(四首)》
纵酒由来不爱身,吟诗对局总伤神。
若教此事浑抛却,枉作山林解绶人

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《漫兴(四首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《漫兴(四首)》是明代李东阳所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

纵酒由来不爱身,
纵情饮酒,从来不顾及身体的安宁,

吟诗对局总伤神。
吟咏诗篇、对弈棋局总是伤及精神。

若教此事浑抛却,
若是能将这些事情全部抛却一边,

枉作山林解绶人。
那岂不是白白成了隐居山林、解下官职的人。

诗意:
这首诗词表达了作者李东阳对纵情饮酒和吟诗对局所带来的负面影响的思考。他认为沉迷于酒与诗的境界,会使人忽略身体的健康和精神的安宁。作者将这种放纵的行为与隐居山林、解下官职的人相提并论,暗示了他对于这种生活方式的质疑和反思。

赏析:
这首诗词通过对纵酒和吟诗对局的描绘,探讨了追求个人兴趣和追求宁静的人生之间的矛盾。作者以自身为例,表达了他在追求个人兴趣和追求宁静之间的挣扎。他认为纵情饮酒和吟咏诗篇虽然带来了一定的快乐和满足,但同时也造成了身体和精神的损耗。

诗中的"枉作山林解绶人"一句,意味着将个人兴趣和宁静抛却,只是白白成为一个隐居山林、解下官职的人,未能在尘世间实现真正的价值。这句话既是对作者自身的思考,也是对读者的反思,提醒人们要在追求个人兴趣的同时,保持对生活的关注和参与。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对人生选择和价值观的思考,既有个体情感的抒发,又有对人生意义的探索。读者在欣赏这首诗词时,可以从中思考个人兴趣与宁静之间的平衡,以及在追求自我价值的同时如何与社会相互交融。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枉作山林解绶人”全诗拼音读音对照参考

màn xìng sì shǒu
漫兴(四首)

zòng jiǔ yóu lái bù ài shēn, yín shī duì jú zǒng shāng shén.
纵酒由来不爱身,吟诗对局总伤神。
ruò jiào cǐ shì hún pāo què, wǎng zuò shān lín jiě shòu rén.
若教此事浑抛却,枉作山林解绶人。

“枉作山林解绶人”平仄韵脚

拼音:wǎng zuò shān lín jiě shòu rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枉作山林解绶人”的相关诗句

“枉作山林解绶人”的关联诗句

网友评论


* “枉作山林解绶人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枉作山林解绶人”出自李东阳的 《漫兴(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。