“敬脉人人似饮泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

敬脉人人似饮泉”出自宋代艾性夫的《拜五世祖妣墓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng mài rén rén shì yǐn quán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“敬脉人人似饮泉”全诗

《拜五世祖妣墓》
敬脉人人似饮泉,扫松罗拜喜争先。
颂琴不朽终流庆,石仲相看莫计年。
沧海桑田谁料此,秋风宰树幸依然。
五陵莫说骊山下,愁绝求羊一穗烟。

分类:

《拜五世祖妣墓》艾性夫 翻译、赏析和诗意

《拜五世祖妣墓》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
敬脉人人似饮泉,
扫松罗拜喜争先。
颂琴不朽终流庆,
石仲相看莫计年。
沧海桑田谁料此,
秋风宰树幸依然。
五陵莫说骊山下,
愁绝求羊一穗烟。

诗意:
这首诗词表达了对祖先的崇敬和感恩之情。诗中描绘了人们如同喝泉水般敬重祖先,扫除松针和拜祭墓地的喜悦场景。同时,诗人赞美颂琴的音乐永恒流传,石仲(指墓碑)相互对望,不受时间的限制。诗人感慨沧海桑田的变迁,然而秋风依然吹拂着树木,传统的风俗依旧存在。最后,诗人表达了对过去的怀念之情,愿意放下一切忧愁,只求一丝温暖。

赏析:
这首诗词以简练而优美的语言表达了诗人对祖先的敬意和对传统风俗的思考。诗中的意象鲜明,通过描述人们敬重祖先的场景和拜祭墓地的喜悦气氛,展现了传统的家族观念和尊重先辈的价值观。颂琴的形象象征着美好的艺术和文化传统,它的音乐流传不朽,代代相传。石仲的对望则暗示着墓碑所代表的人物形象在时间长河中永存。诗人在对过去变迁的感慨中,通过秋风宰树的描写,表达了对传统文化的珍爱和坚守。最后两句诗以一种幽默的口吻表达了诗人对现实的抱怨,愿意摆脱忧愁,只求一丝温暖,表达了对美好的向往和对现实的反思。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展示了诗人对祖先的敬仰与怀念,以及对传统文化的珍视和对现实的思考。它在表达情感的同时,也传递了一种对传统价值观的思考和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“敬脉人人似饮泉”全诗拼音读音对照参考

bài wǔ shì zǔ bǐ mù
拜五世祖妣墓

jìng mài rén rén shì yǐn quán, sǎo sōng luó bài xǐ zhēng xiān.
敬脉人人似饮泉,扫松罗拜喜争先。
sòng qín bù xiǔ zhōng liú qìng, shí zhòng xiāng kàn mò jì nián.
颂琴不朽终流庆,石仲相看莫计年。
cāng hǎi sāng tián shuí liào cǐ, qiū fēng zǎi shù xìng yī rán.
沧海桑田谁料此,秋风宰树幸依然。
wǔ líng mò shuō lí shān xià, chóu jué qiú yáng yī suì yān.
五陵莫说骊山下,愁绝求羊一穗烟。

“敬脉人人似饮泉”平仄韵脚

拼音:jìng mài rén rén shì yǐn quán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“敬脉人人似饮泉”的相关诗句

“敬脉人人似饮泉”的关联诗句

网友评论


* “敬脉人人似饮泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敬脉人人似饮泉”出自艾性夫的 《拜五世祖妣墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。