“云雾猊香锦绣堆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云雾猊香锦绣堆”出自宋代孔武仲的《宫词二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yún wù ní xiāng jǐn xiù duī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“云雾猊香锦绣堆”全诗
《宫词二首》
云雾猊香锦绣堆,千官重列序宾仪。
欲知湛露零萧处,尽在天杯侧劝时。
欲知湛露零萧处,尽在天杯侧劝时。
分类:
《宫词二首》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《宫词二首》是宋代孔武仲创作的一首诗词。这首诗描绘了宫廷的壮丽景象,以及宫廷中的宴会场景。
诗词的中文译文:
云雾猊香锦绣堆,
千官重列序宾仪。
欲知湛露零萧处,
尽在天杯侧劝时。
诗意:
这首诗以华丽的词藻描绘了宫廷中的盛景和宴会场面。云雾弥漫,犹如神兽散发出的香气,宫廷华丽的布置堆满了锦绣。千位官员依照规定的次序列队,庄严地参与宴会礼仪。如果想要知道湿润的露水从哪里散发出清香,只需看看宴会中的天杯旁,那里时刻都有人劝酒。
赏析:
这首诗词以华美的辞藻描绘了宫廷的盛景,展现了宫廷文化的繁荣和浓厚的礼仪风貌。云雾和神兽的形象增添了神秘感和庄重感,锦绣堆的描绘则突显了宫廷的豪华和繁华。千官重列序宾仪表达了官员们在宴会中严肃庄重的态度,展示了他们对礼仪的高度重视。最后两句则以湛露和天杯为象征,意味着宴会中的美酒和劝酒之风,揭示了宫廷宴会的欢乐氛围。
整首诗词通过细腻而华丽的描写,展示了宋代宫廷的繁荣和宴会的盛况。诗人运用象征手法,将云雾、神兽和天杯等形象融入诗中,丰富了诗词的意境。整体而言,这首诗词以华美的描写和细腻的意象,塑造了宫廷盛景和宴会氛围,展示了当时宫廷文化的繁荣和隆盛。
“云雾猊香锦绣堆”全诗拼音读音对照参考
gōng cí èr shǒu
宫词二首
yún wù ní xiāng jǐn xiù duī, qiān guān zhòng liè xù bīn yí.
云雾猊香锦绣堆,千官重列序宾仪。
yù zhī zhàn lù líng xiāo chù, jǐn zài tiān bēi cè quàn shí.
欲知湛露零萧处,尽在天杯侧劝时。
“云雾猊香锦绣堆”平仄韵脚
拼音:yún wù ní xiāng jǐn xiù duī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云雾猊香锦绣堆”的相关诗句
“云雾猊香锦绣堆”的关联诗句
网友评论
* “云雾猊香锦绣堆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云雾猊香锦绣堆”出自孔武仲的 《宫词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。