“东风吹高原”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风吹高原”全诗
志士岂怀居,征夫乐行役。
东风吹高原,生意密如织。
早晚卸尘鞍,皇州正春色。
分类:
《渡江》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《渡江》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
扁舟临朝阳,匹马渡江北。
志士岂怀居,征夫乐行役。
东风吹高原,生意密如织。
早晚卸尘鞍,皇州正春色。
诗意:
这首诗描绘了一幅壮丽的画面,描述了渡江北进的士兵的雄心壮志和对征战生活的乐观态度。诗中展示了士兵们在朝阳下扁舟渡江,马匹在江中矫健游泳的景象,以及他们志存高远,乐于奋斗的精神风貌。诗人通过描绘春风拂面、商业繁忙的场景,以及皇州迎春之景,表达了对胜利和新生活的期盼。
赏析:
《渡江》以简洁而生动的语言,展现了士兵们的英勇和坚毅精神。诗人通过舟行江上和马越江而过的场景,将读者带入了征战的现场,感受到了士兵们的勇气和决心。
诗中使用了一系列生动的形象描写,如朝阳、高原、织密的生意和春色等,以展示东风带来的春天的气息,表达了士兵们对美好未来的向往。
诗人在描绘士兵们的奋斗过程中,同时展现了商业繁荣的景象,暗示了征战带来的机会和活力。这种对商业繁荣的描写,不仅丰富了诗词的意境,也体现了当时社会的特点和诗人对社会发展的关注。
整首诗以简练明快的语言,将士兵们的豪情壮志和对美好未来的向往表现得淋漓尽致,给人以激励和鼓舞。它充满了生命力和阳刚之气,是一首展示士兵精神风貌的佳作。
“东风吹高原”全诗拼音读音对照参考
dù jiāng
渡江
piān zhōu lín zhāo yáng, pǐ mǎ dù jiāng běi.
扁舟临朝阳,匹马渡江北。
zhì shì qǐ huái jū, zhēng fū lè xíng yì.
志士岂怀居,征夫乐行役。
dōng fēng chuī gāo yuán, shēng yì mì rú zhī.
东风吹高原,生意密如织。
zǎo wǎn xiè chén ān, huáng zhōu zhèng chūn sè.
早晚卸尘鞍,皇州正春色。
“东风吹高原”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。