“与涨词源更不穷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与涨词源更不穷”全诗
敢安无事思乐泮,方戒有司归在丰。
每念三农皆望岁,直朝九月始休工。
知君亦喜连宵雨,与涨词源更不穷。
分类:
《次韵谢石教授喜十》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《次韵谢石教授喜十》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
皇帝在斋宫内静坐,万方百姓都听从他的指挥。没有什么事情可以让他安心,只有在乐泮享受一份宁静。每当我想到农民们向往着丰收的季节,直到九月才能停止工作。我知道您也喜欢连绵的夜雨,让文字的源泉更加丰富。
诗意:
这首诗以皇帝的斋居为背景,表达了晁公溯对天子的赞美和对农民的关怀之情。皇帝作为国家的最高统治者,可以指挥万方百姓,但他却时常心系三农,关注农民的生活和农业的发展。诗人在表达对皇帝的赞美之余,也表达了对连绵的夜雨的喜爱,认为这样的雨水可以滋润文字的源泉,使其更加丰富。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了晁公溯对皇帝的景仰,以及对农民和自然的赞美之情。诗人通过皇帝斋居的描绘,展示了皇帝的高贵和威严,体现了他指挥万方的权威。与此同时,诗人也关注农民的生活和辛勤劳作,表达了对他们期盼丰收的关切。最后,诗人以夜雨来丰富文字的意象,表现了对美好事物的欣赏和赞美。整首诗词以简练的词句表达了复杂的思想和情感,既展现了晁公溯对皇帝的敬仰和对农民的关怀,又抒发了对自然的热爱和对美好事物的追求。
“与涨词源更不穷”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xiè shí jiào shòu xǐ shí
次韵谢石教授喜十
tiān zǐ zhāi jū zuò fǎ gōng, wàn fāng dōu shǔ zhǐ huī zhōng.
天子斋居坐法宫,万方都属指挥中。
gǎn ān wú shì sī lè pàn, fāng jiè yǒu sī guī zài fēng.
敢安无事思乐泮,方戒有司归在丰。
měi niàn sān nóng jiē wàng suì, zhí cháo jiǔ yuè shǐ xiū gōng.
每念三农皆望岁,直朝九月始休工。
zhī jūn yì xǐ lián xiāo yǔ, yǔ zhǎng cí yuán gèng bù qióng.
知君亦喜连宵雨,与涨词源更不穷。
“与涨词源更不穷”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。