“何为向南亩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何为向南亩”全诗
何为向南亩,本合侍西清。
树色行相引,滩声鸣不平。
青城有仙伯,往矣授长生。
分类:
《李士举见寄次韵为谢二首》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《李士举见寄次韵为谢二首》是宋代晁公溯创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
忽鼓硖中櫂,
来从渝上城。
何为向南亩,
本合侍西清。
树色行相引,
滩声鸣不平。
青城有仙伯,
往矣授长生。
诗词中的“忽鼓硖中櫂”描述了鼓声响起,船櫂驶过硖中的情景。作者来自渝上城,与朋友李士举相见,共同欣赏着这一美好的景色。接着,“何为向南亩”表达了作者的思考,询问李士举为何向南方的田地去了,因为本应该一同侍奉在西清的山上。这种询问蕴含着作者对友情和归属感的思考。
接下来的两句“树色行相引,滩声鸣不平”描绘了行船时树木的颜色引导着行进的方向,滩头的声音却不和谐。这里的景物描写以自然元素为基础,表达了诗人对自然界的敏感和对和谐的追求。
最后两句“青城有仙伯,往矣授长生”则提到了青城山上的仙人,这里的“仙伯”指的是仙人,作者向往仙人的长生之道,暗示了对于超越尘世的向往和追求。
整首诗词以自然景物为背景,通过对景物的描绘和对友情、归属感、和谐以及超越尘世的追求的思考,展现了晁公溯的感慨和思想情怀。这首诗词的意境清新,语言简练,行文流畅,给人以静谧、含蓄的美感。
“何为向南亩”全诗拼音读音对照参考
lǐ shì jǔ jiàn jì cì yùn wèi xiè èr shǒu
李士举见寄次韵为谢二首
hū gǔ xiá zhōng zhào, lái cóng yú shàng chéng.
忽鼓硖中櫂,来从渝上城。
hé wéi xiàng nán mǔ, běn hé shì xī qīng.
何为向南亩,本合侍西清。
shù sè xíng xiāng yǐn, tān shēng míng bù píng.
树色行相引,滩声鸣不平。
qīng chéng yǒu xiān bó, wǎng yǐ shòu cháng shēng.
青城有仙伯,往矣授长生。
“何为向南亩”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。