“忆昨归来万里遥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忆昨归来万里遥”全诗
山林得计成长往,松石为朋是久要。
痛饮肯来同榼挈,小诗聊遣当弓招。
请君莫学全椒老,涧下辛勤舍堕樵。
分类:
《王伯厚以诗招伯浑次韵同往邀之》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《王伯厚以诗招伯浑次韵同往邀之》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆昨归来万里遥,
回忆昨天的归来,万里迢迢的路程,
不能对策未央朝。
无法在未央朝廷中出谋划策。
山林得计成长往,
在山林中获得智慧,成长前行,
松石为朋是久要。
与松树和石头为朋友是长久以来的愿望。
痛饮肯来同榼挈,
愿意痛饮一番,共同举起酒杯,
小诗聊遣当弓招。
写下这首小诗,以消遣当下的无聊。
请君莫学全椒老,
请你不要效仿全椒老人,
涧下辛勤舍堕樵。
舍弃繁重的劳作,享受涧水之旁的宁静。
这首诗词以记叙的方式表达了作者王伯厚远行归来的心境和对未央朝廷无法出谋划策的遗憾。他在山林中寻找智慧,希望通过与大自然的交流与松树、石头建立长久的友谊。在饮酒作诗中,他试图消除内心的无聊。最后,他劝告读者不要效仿全椒老人,舍弃辛勤的劳作,享受宁静的生活。
这首诗词通过对个人心境和人生态度的描绘,表达了晁公溯对自然与人文之间的关系的思考。作者以简洁的语言展现了自己的情感和观点,让读者在其中感受到对自由、追求真理和简朴生活的向往。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以启迪和思考。
“忆昨归来万里遥”全诗拼音读音对照参考
wáng bó hòu yǐ shī zhāo bó hún cì yùn tóng wǎng yāo zhī
王伯厚以诗招伯浑次韵同往邀之
yì zuó guī lái wàn lǐ yáo, bù néng duì cè wèi yāng cháo.
忆昨归来万里遥,不能对策未央朝。
shān lín dé jì chéng zhǎng wǎng, sōng shí wèi péng shì jiǔ yào.
山林得计成长往,松石为朋是久要。
tòng yǐn kěn lái tóng kē qiè, xiǎo shī liáo qiǎn dāng gōng zhāo.
痛饮肯来同榼挈,小诗聊遣当弓招。
qǐng jūn mò xué quán jiāo lǎo, jiàn xià xīn qín shě duò qiáo.
请君莫学全椒老,涧下辛勤舍堕樵。
“忆昨归来万里遥”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。