“古书若尽人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古书若尽人”全诗
满朝愕相视,盖是时所无。
负乘初莫责,循墙乃当诛。
古书若尽人,夫子实欺予。
分类:
《蔡光禄》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《蔡光禄》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白头的蔡光禄,不愿意拜见司徒。
满朝的人们愕然相视,因为这样的情况很罕见。
背负车轮初次不被责备,但沿墙行走却会被处决。
古书中所写的人物,孔子实际上欺骗了我。
诗意:
这首诗词描述了一个名叫蔡光禄的老人,他拒绝向司徒(高官)行礼。这个举动在当时是非常罕见的,引起了朝廷中众人的惊讶和困惑。诗中还提到,尽管蔡光禄在背负车轮时并未受到责备,但他沿墙行走的行为却被视为叛逆,最终遭到了处决。最后两句表达了晁公溯对古书中描述的伟大人物孔子的质疑,认为孔子实际上欺骗了他。
赏析:
《蔡光禄》这首诗词通过描写一个不合时宜的人物及其遭遇,反映了当时的社会风气和权力结构。蔡光禄拒绝行礼的举动表明他对官僚体制和仪式主义的反叛态度,他愿意冒着风险坚持自己的信念。这种背离常规的行为引起了满朝官员的愕然和困惑,突显了当时社会对权威和等级制度的高度重视。
诗中的反讽之处体现在蔡光禄背负车轮未受责备,却因沿墙行走而被视为叛逆,最终受到严惩。这种荒谬的处境暗示了当时社会中权力任意滥用和不公正的现象。
最后两句揭示了晁公溯对古书中伟大人物孔子的怀疑态度。他认为孔子在古书中被描述得很伟大,但实际上可能存在欺骗他们的情况。这种怀疑反映了晁公溯对传统观念和权威的质疑,表达了他对社会现实的不满和思考。
总体而言,这首诗词通过对特定人物及其遭遇的描写,折射出宋代社会的局限和不公,以及作者对现实的思考和质疑,具有一定的社会批判意味。
“古书若尽人”全诗拼音读音对照参考
cài guāng lù
蔡光禄
bái tóu cài guāng lù, bù kěn bài sī tú.
白头蔡光禄,不肯拜司徒。
mǎn cháo è xiāng shì, gài shì shí suǒ wú.
满朝愕相视,盖是时所无。
fù chéng chū mò zé, xún qiáng nǎi dāng zhū.
负乘初莫责,循墙乃当诛。
gǔ shū ruò jìn rén, fū zǐ shí qī yǔ.
古书若尽人,夫子实欺予。
“古书若尽人”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。