“寒涸更深香更烈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒涸更深香更烈”全诗
寒涸更深香更烈,松朋梅友敢凌不。
分类:
《和傅侍郎至临漳感旧十咏》陈淳 翻译、赏析和诗意
诗词:《和傅侍郎至临漳感旧十咏》
中文译文:
南州佳品胜罗浮,
青女飞花任打头。
寒涸更深香更烈,
松朋梅友敢凌不。
诗意:
这首诗是宋代陈淳所作的《和傅侍郎至临漳感旧十咏》。诗中描绘了南州的美景,以及一种崇高的情感和豪情。诗人用咏物的方式,表达了对友谊和人生的思考,以及对艺术追求的坚定信念。
赏析:
这首诗通过对南州佳品的描绘,展示了那里的美丽景色,使读者仿佛置身其中。诗中提到的南州被赞誉为比著名的罗浮山还要胜过一筹,这显示了诗人对这个地方美景的赞美之情。
与此同时,诗中还描绘了一幅青女飞花的画面,表达了自然界的生命力和活力。青女飞花象征着春天的美好,她的飞舞让整个景色更加生动。
接着,诗人用"寒涸更深香更烈"的描述,传达出对岁月的感慨。这句话表达了对时间的流逝和变迁的思考,但同时也强调了岁月无法磨灭美好事物的永恒魅力。
最后两句"松朋梅友敢凌不",表达了诗人对友谊的珍视和对艺术追求的决心。诗人将松树比作朋友,将梅花比作艺术,表示他不会背离友情,也不会胆怯地放弃对艺术的追求。
整首诗以描绘自然景色和表达情感思考为主线,通过对南州美景的描绘,以及对友谊、艺术追求的思考,展示了诗人丰富的情感和追求卓越的心态。这首诗以简洁的语言和深刻的意境,给人以美的享受,同时也引发了对生活、友情和艺术的思考。
“寒涸更深香更烈”全诗拼音读音对照参考
hé fù shì láng zhì lín zhāng gǎn jiù shí yǒng
和傅侍郎至临漳感旧十咏
nán zhōu jiā pǐn shèng luó fú, qīng nǚ fēi huā rèn dǎ tóu.
南州佳品胜罗浮,青女飞花任打头。
hán hé gēng shēn xiāng gèng liè, sōng péng méi yǒu gǎn líng bù.
寒涸更深香更烈,松朋梅友敢凌不。
“寒涸更深香更烈”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。