“朝阶自坦行”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝阶自坦行”出自宋代陈淳的《挽萧知县二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo jiē zì tǎn xíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“朝阶自坦行”全诗

《挽萧知县二首》
早擢儒科秀,旋驱仕路荣。
平反东广幕,抚字桂阳城。
选调方优脱,朝阶自坦行
如何中道处,遽尔辍千旌。

分类:

《挽萧知县二首》陈淳 翻译、赏析和诗意

《挽萧知县二首》是宋代诗人陈淳创作的一首诗词。这首诗词描绘了陈淳擢文进士后的官场经历和自身的心境变化。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽萧知县二首

秀才初登科,便迅速升迁,荣耀仕途。东广幕府平反冤屈,桂阳城内官员被平反。陈淳被选拔调配,得以摆脱平凡,自动迈入朝廷的阶梯。然而,他在官场上不知如何抉择,突然间放弃了千旌的官职。

诗意:
这首诗词反映了陈淳在官场上的起伏经历和内心的迷茫。一开始,他以秀才的身份进入科举考试,很快就被提拔到高位,享受了仕途的荣耀。然而,当他面临选择时,他感到困惑和迷茫,最终选择了放弃官职。诗词表达了作者对人生道路的思考和对官场的厌倦。

赏析:
这首诗词展示了陈淳的才华和对官场的矛盾情感。他早年以秀才的身份脱颖而出,很快就得到了晋升和荣耀。然而,当他达到高位时,他开始怀疑自己的选择,不确定是否应该继续追求官场的成功。最终,他选择了中途退出,放弃了千旌的荣耀和权力,可能是因为对官场腐败和虚假的失望。

这首诗词通过对个人经历的描绘,反映了宋代士人的官场觉醒和对官僚体系的怀疑。陈淳在诗词中表达了对名利的追求和对真实自我的思考,体现了他作为一个知识分子对社会现实的敏感和对道德价值的追求。这首诗词通过简洁的语言和深刻的意境,传达了对官场权力游戏和个人选择的思考,具有一定的艺术价值和思想意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝阶自坦行”全诗拼音读音对照参考

wǎn xiāo zhī xiàn èr shǒu
挽萧知县二首

zǎo zhuó rú kē xiù, xuán qū shì lù róng.
早擢儒科秀,旋驱仕路荣。
píng fǎn dōng guǎng mù, fǔ zì guì yáng chéng.
平反东广幕,抚字桂阳城。
xuǎn diào fāng yōu tuō, cháo jiē zì tǎn xíng.
选调方优脱,朝阶自坦行。
rú hé zhōng dào chù, jù ěr chuò qiān jīng.
如何中道处,遽尔辍千旌。

“朝阶自坦行”平仄韵脚

拼音:cháo jiē zì tǎn xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝阶自坦行”的相关诗句

“朝阶自坦行”的关联诗句

网友评论


* “朝阶自坦行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝阶自坦行”出自陈淳的 《挽萧知县二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。