“今无书法可柴桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

今无书法可柴桑”出自宋代陈杰的《和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn wú shū fǎ kě chái sāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“今无书法可柴桑”全诗

《和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵》
梦事曾陈一瓣香,清愁两地鬓眉苍。
少陵空复诗劘垒,王湛聊须易在床。
古有忘言行畏垒,今无书法可柴桑,提君四印各安稳,正使同群不乱行。

分类:

《和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵》陈杰 翻译、赏析和诗意

诗词:《和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵》

译文:
梦里曾陈一瓣香,
清愁两地鬓眉苍。
少陵空复诗劘垒,
王湛聊须易在床。
古有忘言行畏垒,
今无书法可柴桑,
提君四印各安稳,
正使同群不乱行。

诗意:
这首诗是宋代诗人陈杰所作,题目为《和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵》。诗中表达了作者对宴会场景的描写和对时光流转的感慨。

赏析:
这首诗以描写梦境为开篇,使用了"梦里曾陈一瓣香"这样富有意境的词句,将香气与梦境相连,给人一种虚实交融的感觉。接下来,诗人表达了自己心中的忧愁,以及被时间所侵蚀的颓废之情,通过"清愁两地鬓眉苍"这一描写,表达了岁月的无情和生命的短暂。然后,诗人提到了少陵和王湛,暗示了自己是在传统文化的熏陶下写诗,但却感到自己的才华无法与前人相比,因为现在已经没有了适合自己的创作环境,所以"少陵空复诗劘垒,王湛聊须易在床"。接着,诗人用"古有忘言行畏垒,今无书法可柴桑"表达了自己对过去文人的崇敬,同时也表明了现在自己无法找到适合自己的表达方式的困惑。最后,诗人提到自己的四方印章,表示自己在个人的圈子中还能找到一些稳定和归属感,"提君四印各安稳,正使同群不乱行"。整首诗通过描绘自己的内心情感和对环境的感慨,表达了对传统文化的向往和对现实困境的思考。

这首诗以简洁明了的语言展示了诗人的内心感受,通过对梦境、忧愁和现实环境的描写,表达了对过去文化的仰慕和对现实困境的无奈。同时,诗人通过自己的四方印章,找到了一种在个人圈子中得到认同和归属感的方式。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今无书法可柴桑”全诗拼音读音对照参考

hé céng píng shān jiàn yí zǎo zì wēn róng yì yàn xiāng yùn
和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵

mèng shì céng chén yī bàn xiāng, qīng chóu liǎng dì bìn méi cāng.
梦事曾陈一瓣香,清愁两地鬓眉苍。
shǎo líng kōng fù shī mó lěi, wáng zhàn liáo xū yì zài chuáng.
少陵空复诗劘垒,王湛聊须易在床。
gǔ yǒu wàng yán xíng wèi lěi, jīn wú shū fǎ kě chái sāng,
古有忘言行畏垒,今无书法可柴桑,
tí jūn sì yìn gè ān wěn, zhèng shǐ tóng qún bù luàn xíng.
提君四印各安稳,正使同群不乱行。

“今无书法可柴桑”平仄韵脚

拼音:jīn wú shū fǎ kě chái sāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今无书法可柴桑”的相关诗句

“今无书法可柴桑”的关联诗句

网友评论


* “今无书法可柴桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今无书法可柴桑”出自陈杰的 《和曾平山见贻蚤自温荣挹艳香韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。