“汉鼎犹分二”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉鼎犹分二”出自宋代陈杰的《晓登吴山二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn dǐng yóu fēn èr,诗句平仄:仄仄平平仄。

“汉鼎犹分二”全诗

《晓登吴山二首》
汉鼎犹分二,梁瓯未阙全。
宸居本无外,王业偶成偏。
艺祖肇各祀,嫡孙方四传。
会将新雨露,遍洒旧山川。

分类:

《晓登吴山二首》陈杰 翻译、赏析和诗意

《晓登吴山二首》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗描绘了作者清晨登上吴山的景象,表达了对于历史传承和自然景观的赞美之情。

诗词的中文译文:
第一首:汉鼎仍分为两半,梁瓯还未断绝。
第二首:皇宫居所本无外,王业偶然形成偏。
艺术的创始者各自受祭,正统的后代方承传。
如今新的雨露将要降临,洒遍了古老的山川。

诗意和赏析:
这首诗是陈杰以登上吴山的经历为背景,通过对历史的回顾和对自然景观的观察,表达了他对于传统文化和自然环境的敬佩和思考。

第一首诗描述了汉朝和梁朝的历史,汉鼎虽然破碎,但仍然保存了下来;梁瓯虽然未完整,但也未完全消失。这里通过汉鼎和梁瓯的比喻,表达了历史传承的重要性,历史虽然有断裂和缺憾,但仍然存在着延续和传承的价值。

第二首诗中,皇宫居所本无外,指出皇帝居住的地方本来就不应该有外来的干扰,应该专心于治国理政。然而,王业偶然形成偏,表示皇帝的职责和使命有时会受到外界因素的干扰,导致偏离本源。这里表达了对于帝王执政的思考,即要警惕外界的诱惑和干扰,专心于国家的大业。

诗的最后两句描绘了新的雨露即将降临,洒遍古老的山川。这里雨露是象征着新的事物和希望的象征,洒遍古老的山川,表示新的事物将会延续和滋养历史的传承,为未来带来新的可能性。

总的来说,《晓登吴山二首》通过对历史和自然的描绘,表达了对传统文化和自然环境的尊重和思考。诗中所呈现的景象和意象,既有历史的延续和传承的价值,也有对于未来的希望和新的可能性的展望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉鼎犹分二”全诗拼音读音对照参考

xiǎo dēng wú shān èr shǒu
晓登吴山二首

hàn dǐng yóu fēn èr, liáng ōu wèi quē quán.
汉鼎犹分二,梁瓯未阙全。
chén jū běn wú wài, wáng yè ǒu chéng piān.
宸居本无外,王业偶成偏。
yì zǔ zhào gè sì, dí sūn fāng sì chuán.
艺祖肇各祀,嫡孙方四传。
huì jiāng xīn yǔ lù, biàn sǎ jiù shān chuān.
会将新雨露,遍洒旧山川。

“汉鼎犹分二”平仄韵脚

拼音:hàn dǐng yóu fēn èr
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉鼎犹分二”的相关诗句

“汉鼎犹分二”的关联诗句

网友评论


* “汉鼎犹分二”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉鼎犹分二”出自陈杰的 《晓登吴山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。