“风霜本至仁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风霜本至仁”全诗
天壤嗟微义,风霜本至仁。
十年江社梦,一道雪梅春。
回首无他嘱,当言莫爱身。
分类:
《出关和雷侍郎送行无魔不成佛观过始知仁之句》陈杰 翻译、赏析和诗意
《出关和雷侍郎送行无魔不成佛观过始知仁之句》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
离开故乡思绪渐渐熟悉,
摆脱罪恶感觉深入心底。
天地间的微小善行令人敬佩,
风霜的洗礼表现出至仁之美。
十年间在江畔的社交生活如梦一般,
一道雪梅花迎来了春天。
回首望去,没有其他叮嘱,
只要说一句:不要过分追求个人享受。
诗意:
这首诗通过描绘一个人的心境和思考,表达了一种关于人生的理解和观察。诗人表达了离开故乡后思念和回忆渐渐变得熟悉的感受,同时也感悟到罪恶可以通过深入反省和改变而得到救赎。诗中提到了微小的善行和风霜的洗礼,以此来表现出至仁之美。通过十年的社交生活和一道雪梅花迎来的春天,诗人感叹时光流转,表达了对过去和未来的思考。最后,诗人以简洁的叮嘱,提醒人们不要过分追求个人享受,而要更加关注他人和社会。
赏析:
这首诗通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对人生和处世的思考。诗人通过对事物的观察和反省,传达了一种至仁之道。他认为思考人生的意义,理解和体验善行的微妙,以及关注社会和他人的重要性。诗人的语言简练,但意境深远,给人以启示和思考。整首诗以一种自省和劝诫的口吻,引导读者思考个人价值和社会责任的平衡,提醒人们不要忘记真正的至仁之道。
总之,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对人生和处世的思考,强调了至仁之道的重要性。它提醒人们要关注他人和社会,不忘初心,追求真正的价值和意义。
“风霜本至仁”全诗拼音读音对照参考
chū guān hé léi shì láng sòng xíng wú mó bù chéng fó guān guò shǐ zhī rén zhī jù
出关和雷侍郎送行无魔不成佛观过始知仁之句
shì lái sī làn shú, zuì qù de shēn xún.
事来思烂熟,罪去得深循。
tiān rǎng jiē wēi yì, fēng shuāng běn zhì rén.
天壤嗟微义,风霜本至仁。
shí nián jiāng shè mèng, yī dào xuě méi chūn.
十年江社梦,一道雪梅春。
huí shǒu wú tā zhǔ, dāng yán mò ài shēn.
回首无他嘱,当言莫爱身。
“风霜本至仁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。