“怪来留滞久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怪来留滞久”全诗
雨露元深厚,龙蛇互屈伸。
定无绵蕞习,富有治安陈。
华要方从始,青云自立身。
分类:
《送安常簿》陈杰 翻译、赏析和诗意
《送安常簿》,是宋代诗人陈杰所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
送别安常簿,
怪来留滞久。
世尚识斯人,
雨露元深厚。
龙蛇互屈伸,
定无绵蕞习。
富有治安陈,
华要方从始。
青云自立身。
译文:
离别安常簿,
奇怪地逗留久。
世人都认识他,
他的恩泽深厚。
龙和蛇相互扭动,
决不会有停滞。
治理安定之才,
在他身上富有。
他的才华必定展现,
在开端时就闪亮。
他将实现伟大的事业,
他自会在高处独立。
诗意与赏析:
这首诗描绘了陈杰送别安常簿的场景,表达了对他的赞赏和祝福。安常簿在诗中被描绘为一个才华出众、有着深厚经验的人物。他的存在被视为雨露滋润大地般宝贵,给予世人许多恩惠。诗中提到的龙蛇互屈伸,意味着他的才能不会停滞,而是会不断发展和展现出来。安常簿的才华使得治理安定之事得以顺利进行,他具备引领时代的才能。最后两句表达了对他未来的期望,相信他能够在青云直上的道路上独立自主,成就一番伟大的事业。
这首诗词通过对安常簿的赞美和祝福,展示了陈杰对于人才的崇敬和对他们为社会带来正面影响的认可。同时,诗中的意象和形容词的运用,使得诗词充满生动的画面感,给读者留下深刻的印象。整首诗意蕴含深远,表达了对于时代英才的期待和对于治理安定的向往。
“怪来留滞久”全诗拼音读音对照参考
sòng ān cháng bù
送安常簿
guài lái liú zhì jiǔ, shì shàng shí sī rén.
怪来留滞久,世尚识斯人。
yǔ lù yuán shēn hòu, lóng shé hù qū shēn.
雨露元深厚,龙蛇互屈伸。
dìng wú mián zuì xí, fù yǒu zhì ān chén.
定无绵蕞习,富有治安陈。
huá yào fāng cóng shǐ, qīng yún zì lì shēn.
华要方从始,青云自立身。
“怪来留滞久”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。