“万里西风生黍禾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里西风生黍禾”全诗
禹贡九州今见一,晋军三役古无多。
水包楚蜀虽朝海,山引终嵩只隔河。
巡得六飞时此驻,棘间咫尺望铜驼。
分类:
《杨州城楼》陈杰 翻译、赏析和诗意
《杨州城楼》是宋代诗人陈杰所作的一首诗词。这首诗词描述了杨州城楼壮丽的景象,并融入了历史和地理元素,展现了作者对祖国疆土的热爱之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
东南赋甲天下所,
万里西风生黍禾。
禹贡九州今见一,
晋军三役古无多。
水包楚蜀虽朝海,
山引终嵩只隔河。
巡得六飞时此驻,
棘间咫尺望铜驼。
诗意:
《杨州城楼》通过描述杨州城楼的壮丽景象,表达了作者对祖国的热爱和对国家疆土的赞美之情。诗中融入了历史和地理元素,强调了中国疆土的辽阔和历史的悠久,同时也表达了对历史战争的反思和对和平的向往。
赏析:
《杨州城楼》以独特的视角展示了城楼的壮丽景象,给人以宏伟、雄浑的感觉。诗中的"东南赋甲天下所"表达了杨州城楼在东南地区的独特地位,同时也隐喻了中国疆土的广袤。"万里西风生黍禾"描绘了丰收的景象,意味着国家的繁荣和人民的幸福。
诗中提到的"禹贡九州今见一"和"晋军三役古无多"暗示了历史的变迁,表达了对历史的敬畏和对战争的反思。"水包楚蜀虽朝海,山引终嵩只隔河"通过地理上的描述,突出了中国的河山壮丽和疆土的辽阔。
最后两句"巡得六飞时此驻,棘间咫尺望铜驼"描写了作者在城楼上巡视时的景象,意味着他守望家园的决心和坚守的信念。
总体而言,陈杰的《杨州城楼》通过描绘城楼的壮丽景象,融入历史和地理元素,表达了对祖国疆土的热爱和对和平的向往。这首诗词以雄奇的笔触、独特的视角,展示了中国疆土的壮丽和历史的厚重,具有极高的艺术价值和感染力。
“万里西风生黍禾”全诗拼音读音对照参考
yáng zhōu chéng lóu
杨州城楼
dōng nán fù jiǎ tiān xià suǒ, wàn lǐ xī fēng shēng shǔ hé.
东南赋甲天下所,万里西风生黍禾。
yǔ gòng jiǔ zhōu jīn jiàn yī, jìn jūn sān yì gǔ wú duō.
禹贡九州今见一,晋军三役古无多。
shuǐ bāo chǔ shǔ suī cháo hǎi, shān yǐn zhōng sōng zhǐ gé hé.
水包楚蜀虽朝海,山引终嵩只隔河。
xún dé liù fēi shí cǐ zhù, jí jiān zhǐ chǐ wàng tóng tuó.
巡得六飞时此驻,棘间咫尺望铜驼。
“万里西风生黍禾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。