“世事浮云频改换”的意思及全诗出处和翻译赏析

世事浮云频改换”出自宋代陈宓的《中秋前偶题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì shì fú yún pín gǎi huàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“世事浮云频改换”全诗

《中秋前偶题》
世事浮云频改换,月华千古只清新。
炎风暑气常侵客,纵有凄风亦可人。

分类:

《中秋前偶题》陈宓 翻译、赏析和诗意

《中秋前偶题》是宋代陈宓创作的一首诗词。下面我将为您提供诗词的中文译文、诗意和赏析。

《中秋前偶题》中文译文:
世事浮云频改换,
月华千古只清新。
炎风暑气常侵客,
纵有凄风亦可人。

诗意:
这首诗词以中秋前夕为背景,表达了作者对世事变幻无常的感慨,同时展现了月亮的永恒美丽。诗人感叹世事犹如浮云,变幻无常,不断改变。然而,月光却历经千古,始终保持着它独特的清新和美丽。在这个世界上,炎热的风和酷暑总是不断侵袭着人们,但即使如此,即使有凄凉的风吹过,仍然能够给人带来一种美的感受。

赏析:
这首诗以简练而富有意境的语言,通过对世事和月亮的对比描绘,表达了诗人对世事变幻无常的感慨以及对月亮清新美丽的赞美之情。诗人通过运用浮云和月华这两个意象,巧妙地展示了世事无常和月亮永恒的对比。浮云象征着世间万物的变幻,而月亮则代表着永恒的美好。在这种对比中,诗人表达了对人生短暂和世事无常的感叹,同时也抒发了对月亮清新美丽的赞美之情。

诗词通过简洁明了的表达方式,将对世事的感慨和对月亮的赞美融合在一起,给人以深思。它提醒人们要珍惜眼前的美好,因为世间的事物变化无常,唯有一些永恒的美好才能给人以安慰和温暖。通过这首诗词,读者可以感受到诗人深沉的情感以及对自然和人生的思考,同时也可以从中寻找到对生活的启示和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世事浮云频改换”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū qián ǒu tí
中秋前偶题

shì shì fú yún pín gǎi huàn, yuè huá qiān gǔ zhǐ qīng xīn.
世事浮云频改换,月华千古只清新。
yán fēng shǔ qì cháng qīn kè, zòng yǒu qī fēng yì kě rén.
炎风暑气常侵客,纵有凄风亦可人。

“世事浮云频改换”平仄韵脚

拼音:shì shì fú yún pín gǎi huàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世事浮云频改换”的相关诗句

“世事浮云频改换”的关联诗句

网友评论


* “世事浮云频改换”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世事浮云频改换”出自陈宓的 《中秋前偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。