“群望三旬几遍走”的意思及全诗出处和翻译赏析

群望三旬几遍走”出自宋代陈宓的《次楼宗簿祷雨韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún wàng sān xún jǐ biàn zǒu,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“群望三旬几遍走”全诗

《次楼宗簿祷雨韵》
农家累月望云霓,多谢贤侯恳切祈。
群望三旬几遍走,百川一夜忽东之。
天心感格直堪必,岁事丰登尚可期。
和气致祥非诞语,愿将此意播声诗。

分类:

《次楼宗簿祷雨韵》陈宓 翻译、赏析和诗意

《次楼宗簿祷雨韵》是宋代陈宓所作的一首诗词。这首诗词表达了农家人盼望雨水的心情,向贤侯发出真诚的祈愿,希望能够得到上天的回应。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
农家连续数月仰望着彩虹云霓,
衷心感谢贤明的侯爷恳切的祈求。
众人期盼了三十天,多次来回奔走,
百川之水在一夜之间忽然向东奔腾。
上天的心感动得直戳人心,
丰收的希望仍然可以期待。
和谐的气氛使吉祥的景象不再是虚幻,
愿将这份心意传播成诗的声音。

诗意和赏析:
这首诗词以农家盼望雨水的心情为主题,表达了农民们对丰收的期盼和对上天的祈求。作者通过描绘农家望云霓的景象,展现了农民们长期以来期盼雨水的辛苦和渴望。他们虔诚地感谢贤明的侯爷,希望他能够代为向天祈求雨水的降临。诗中提到了众人多次奔走于祈雨之间,表达了农民们的努力和坚持。而在一夜之间,雨水突然降临,百川之水东流奔腾,展现了上天的感应和回应。作者认为上天的心也被感动,相信丰收的希望仍然可以实现。最后,作者以和谐的气氛和吉祥的景象来描述丰收的景象,并表示愿意将这份心意传播成为诗的声音,以表达对上天的感激和对美好未来的期望。

这首诗词通过描绘农民们期盼雨水的心情,表达了他们对丰收的渴望和对上天的祈求。同时,诗中融入了对贤明侯爷的感谢和对和谐、吉祥景象的描绘,展现了作者对美好未来的期待。整首诗词朴实而真诚,抒发了农民们的心声,展现了他们对生活的热爱和对自然的敬畏,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群望三旬几遍走”全诗拼音读音对照参考

cì lóu zōng bù dǎo yǔ yùn
次楼宗簿祷雨韵

nóng jiā lěi yuè wàng yún ní, duō xiè xián hóu kěn qiè qí.
农家累月望云霓,多谢贤侯恳切祈。
qún wàng sān xún jǐ biàn zǒu, bǎi chuān yī yè hū dōng zhī.
群望三旬几遍走,百川一夜忽东之。
tiān xīn gǎn gé zhí kān bì, suì shì fēng dēng shàng kě qī.
天心感格直堪必,岁事丰登尚可期。
hé qì zhì xiáng fēi dàn yǔ, yuàn jiāng cǐ yì bō shēng shī.
和气致祥非诞语,愿将此意播声诗。

“群望三旬几遍走”平仄韵脚

拼音:qún wàng sān xún jǐ biàn zǒu
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群望三旬几遍走”的相关诗句

“群望三旬几遍走”的关联诗句

网友评论


* “群望三旬几遍走”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群望三旬几遍走”出自陈宓的 《次楼宗簿祷雨韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。