“满树轻明玉雪香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满树轻明玉雪香”出自宋代陈宓的《游云台寺观梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn shù qīng míng yù xuě xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“满树轻明玉雪香”全诗
《游云台寺观梅》
满树轻明玉雪香,不容累月驻清芳。
似闻天上怜花好,急敕丁神下取将。
似闻天上怜花好,急敕丁神下取将。
分类:
《游云台寺观梅》陈宓 翻译、赏析和诗意
诗词:《游云台寺观梅》
作者:陈宓(宋代)
译文:
满树细腻如明亮的玉雪香,
绝不容许积累的月光停留清香。
仿佛听到上天怜爱花朵之美,
紧急命令丁神将其带下。
诗意:
这首诗描绘了作者在游览云台寺时观赏梅花的情景。梅花开满整树,花朵细腻明亮,散发出迷人的香气。作者表达了对梅花的赞美之情,认为梅花的美丽不容许任何东西来玷污,如同明亮的玉雪。在作者的想象中,甚至听到了上天对梅花之美的赞叹,急令丁神将梅花带到天上。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对梅花的深深喜爱和赞美之情。梅花作为寒冷季节里独自怒放的花朵,被赋予了坚强、高洁的象征意义。诗中的玉雪香形容梅花的细腻和明亮,营造出一种清新的氛围。同时,作者通过描绘梅花的美丽,突显了其不容被玷污的纯洁之美。最后两句中,作者运用想象,将梅花的美丽与天上的神仙相联系,表达出梅花的上乘之美。整首诗以简约的语言展示了梅花的魅力,给人以清新、高雅的审美享受。
“满树轻明玉雪香”全诗拼音读音对照参考
yóu yún tái sì guàn méi
游云台寺观梅
mǎn shù qīng míng yù xuě xiāng, bù róng lěi yuè zhù qīng fāng.
满树轻明玉雪香,不容累月驻清芳。
shì wén tiān shàng lián huā hǎo, jí chì dīng shén xià qǔ jiāng.
似闻天上怜花好,急敕丁神下取将。
“满树轻明玉雪香”平仄韵脚
拼音:mǎn shù qīng míng yù xuě xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“满树轻明玉雪香”的相关诗句
“满树轻明玉雪香”的关联诗句
网友评论
* “满树轻明玉雪香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满树轻明玉雪香”出自陈宓的 《游云台寺观梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。