“鹳鸣早合迁崖际”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹳鸣早合迁崖际”出自宋代陈宓的《闻延平水沴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guàn míng zǎo hé qiān yá jì,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“鹳鸣早合迁崖际”全诗
《闻延平水沴》
鹳鸣早合迁崖际,渔唱先教集岸隈。
见说高楼如小舫,呼号声杂怒涛豗。
见说高楼如小舫,呼号声杂怒涛豗。
分类:
《闻延平水沴》陈宓 翻译、赏析和诗意
《闻延平水沴》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹳鸣早合迁崖际,
渔唱先教集岸隈。
见说高楼如小舫,
呼号声杂怒涛豗。
诗意:
这首诗描绘了一个景象,诗人闻到延平水的清澈波涛声,当时正值早晨,迁飞的鹳鸟在悬崖边合鸣,渔民们的歌声先教唱响了岸边。有人说,高楼犹如小船漂浮其中,呼号声与汹涛激荡的声音交织在一起。
赏析:
这首诗描绘了一个生动的自然景象,通过描写鹳鸟的鸣叫、渔民的歌唱和高楼的出现,展现了大自然的奇妙和生命的活力。诗人通过描绘声音和景物的对比,使诗词更加生动有趣。鹳鸟的鸣叫和渔民的歌唱相互呼应,形成了一种和谐的音乐氛围。高楼的出现给整个景象增添了一丝独特的美感,使得它们看起来像是在水面上漂浮的小船。整首诗通过声音的交错和景物的对比,展示了大自然的壮丽和多样性。
这首诗以简洁明快的描写方式,将读者带入一个美丽的自然场景中。诗人通过描绘自然景物和人类活动的融合,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。读者可以感受到江河的宁静和波涛的汹涌,体会到自然界的独特之美。整首诗以其生动的描写和富有节奏感的语言,给人一种清新自然的感觉,让人沉浸其中,回味无穷。
“鹳鸣早合迁崖际”全诗拼音读音对照参考
wén yán píng shuǐ lì
闻延平水沴
guàn míng zǎo hé qiān yá jì, yú chàng xiān jiào jí àn wēi.
鹳鸣早合迁崖际,渔唱先教集岸隈。
jiàn shuō gāo lóu rú xiǎo fǎng, hū háo shēng zá nù tāo huī.
见说高楼如小舫,呼号声杂怒涛豗。
“鹳鸣早合迁崖际”平仄韵脚
拼音:guàn míng zǎo hé qiān yá jì
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鹳鸣早合迁崖际”的相关诗句
“鹳鸣早合迁崖际”的关联诗句
网友评论
* “鹳鸣早合迁崖际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹳鸣早合迁崖际”出自陈宓的 《闻延平水沴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。