“好将万卷著双眸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好将万卷著双眸”全诗
三复先公当日翰,重修处士旧时楼。
高山不减八千仞,往事空馀五十秋。
辟作小斋教子侄,好将万卷著双眸。
分类:
《题丰颖楼》陈宓 翻译、赏析和诗意
《题丰颖楼》是宋代陈宓的一首诗词。诗词的中文译文如下:
寿溪百里荐寒流,
来护杨君少尹丘。
三复先公当日翰,
重修处士旧时楼。
高山不减八千仞,
往事空馀五十秋。
辟作小斋教子侄,
好将万卷著双眸。
这首诗词表达了作者对丰颖楼的题记。诗词的诗意是寿溪百里之地,荐出了寒流的清凉之水。作者来到丰颖楼,保护杨君少尹丘,回想起当年三次重修此楼的先贤文人,重温他们当年的风采。
诗词通过描述高山的壮丽景象,表达了时间的流转和岁月的沉淀。高山仍然屹立不倒,而过去的事情只剩下空余的五十个秋天。作者以此映射自己的经历,感叹时光的匆匆流逝。
最后两句表达了作者在丰颖楼中辟作的小斋,用来教导他的子侄。作者希望他们能够用自己的双眸阅读万卷书籍,传承文化,培养才学。
整首诗词以丰颖楼为背景,以寿溪的自然景观和历史文化为基础,通过描绘山水景色和回忆过去的人事,展现了作者对时光流转和文化传承的思考和感慨。此诗娓娓道来,意境深远,既展现了自然山水的壮丽景色,又抒发了作者对过去时光和文化底蕴的珍视和思考。
“好将万卷著双眸”全诗拼音读音对照参考
tí fēng yǐng lóu
题丰颖楼
shòu xī bǎi lǐ jiàn hán liú, lái hù yáng jūn shǎo yǐn qiū.
寿溪百里荐寒流,来护杨君少尹丘。
sān fù xiān gōng dāng rì hàn, chóng xiū chǔ shì jiù shí lóu.
三复先公当日翰,重修处士旧时楼。
gāo shān bù jiǎn bā qiān rèn, wǎng shì kōng yú wǔ shí qiū.
高山不减八千仞,往事空馀五十秋。
pì zuò xiǎo zhāi jiào zǐ zhí, hǎo jiāng wàn juǎn zhe shuāng móu.
辟作小斋教子侄,好将万卷著双眸。
“好将万卷著双眸”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。