“饮井之清天下少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饮井之清天下少”全诗
寒冰入口侵牙颊,甘露沾肠逐病疴。
十里溉田成旱雨,一泓济渴胜天河。
活人未遂平生志,酌此深知负愧多。
分类:
《饮井》陈宓 翻译、赏析和诗意
《饮井》是宋代诗人陈宓所作的一首诗词。以下是《饮井》的中文译文、诗意和赏析:
饮井之清天下少,夷齐比德复如何。
寒冰入口侵牙颊,甘露沾肠逐病疴。
十里溉田成旱雨,一泓济渴胜天河。
活人未遂平生志,酌此深知负愧多。
诗词的中文译文:
喝井水的清澈天下少,如何才能与贤人相比。
冰冷入口触及牙颊,甘露沾湿肠,驱散疾病。
十里灌溉田地,成就了旱地上的雨水,一泓井水解渴胜过天河。
活着的人未能实现一生的志向,喝下这井水深感自愧。
诗意和赏析:
《饮井》这首诗以喝井水为题材,表达了诗人内心深处的自省和忧虑。诗人首先描述了井水的清澈和稀少,将其与贤人的道德品质相比,暗示着自己的无知和不足。接下来,诗人描绘了喝冰冷的井水所带来的感受,与之形成鲜明对比的是,喝到井水后甘露般的滋味能够舒缓疾病,这象征着诗人对于内心困扰和病疾的期望得到了满足和安抚。然后,诗人以灌溉田地的比喻,将井水的价值彰显出来,认为它能够解决干旱问题,胜过天河的洪水。最后,诗人自责自己未能实现一生的志向,从饮井中体悟到自身的不足和愧疚。
整首诗以简洁的语言展现了诗人的内心感受和思考。通过喝井水这个简单的行为,诗人思考了人生的价值和意义,对自己的不足和追求产生了反思。同时,诗人通过井水的比喻,表达了对于平凡事物中蕴含的宝贵价值的认知,以及个人力量的可贵性。整首诗抒发了诗人对于自身处境的思考和对人生意义的思索,以及对于追求卓越的感慨和自责。
“饮井之清天下少”全诗拼音读音对照参考
yǐn jǐng
饮井
yǐn jǐng zhī qīng tiān xià shǎo, yí qí bǐ dé fù rú hé.
饮井之清天下少,夷齐比德复如何。
hán bīng rù kǒu qīn yá jiá, gān lù zhān cháng zhú bìng kē.
寒冰入口侵牙颊,甘露沾肠逐病疴。
shí lǐ gài tián chéng hàn yǔ, yī hóng jì kě shèng tiān hé.
十里溉田成旱雨,一泓济渴胜天河。
huó rén wèi suì píng shēng zhì, zhuó cǐ shēn zhì fù kuì duō.
活人未遂平生志,酌此深知负愧多。
“饮井之清天下少”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。