“恰似唐朝元会日”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似唐朝元会日”出自宋代陈宓的《约潘丈及小喻登楼玉台观木香酴醾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì táng cháo yuán huì rì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“恰似唐朝元会日”全诗

《约潘丈及小喻登楼玉台观木香酴醾》
暮年无事挂胸怀,只为酴醾筑此台。
恰似唐朝元会日,露翻珠翠六宫来。

分类:

《约潘丈及小喻登楼玉台观木香酴醾》陈宓 翻译、赏析和诗意

《约潘丈及小喻登楼玉台观木香酴醾》是宋代陈宓所作的一首诗词。这首诗词表达了作者暮年闲适的心境和对美酒的热爱之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
约潘丈与小喻登上楼阁的玉台,观赏着散发着木香的美酒酴醾。作者在暮年无事之时,心怀愉悦,只为了酿造这美酒而筑起了这座台阁。宛如唐朝元会之日,露水翻涌,珠翠般的美酒散发出迷人的香气,吸引了六宫的仙子们前来品尝。

诗意:
这首诗词展现了作者陈宓在晚年中的闲适心境和对美酒的热爱。作者以"酴醾"来象征美酒,将自己的内心情感与酿酒的过程相结合,表达了对生活的满足和对美好事物的追求。通过描述唐朝元会的盛况和美酒的香气,作者进一步强调了美酒的诱惑力和其带来的愉悦体验。

赏析:
这首诗词运用了鲜明的意象和优美的语言,通过对美酒的描绘展示了作者的情感和审美追求。"约潘丈与小喻登上楼阁的玉台"这一描写,让人感受到登高远眺的畅快感和与友人共享美酒的欢愉。"散发着木香的美酒酴醾"这一描写,使我们仿佛能够嗅到美酒的香气,增添了诗词的情趣和韵味。

诗词中的"恰似唐朝元会日,露翻珠翠六宫来"这句描写,通过唐朝盛会的形象,生动地描绘了美酒散发出的香气吸引了六宫仙子的情景,给人以美好而神秘的联想。这一描写将美酒与仙境相联系,彰显了作者对美酒的独特感受与追求。

总的来说,这首诗词通过对美酒的描绘,展示了作者在晚年的宁静和对美好事物的向往。同时,通过运用生动的意象和细腻的语言,诗词给人以美感和想象空间,使读者能够感受到作者的情感和诗意,领略到美酒带来的愉悦和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似唐朝元会日”全诗拼音读音对照参考

yuē pān zhàng jí xiǎo yù dēng lóu yù tái guān mù xiāng tú mí
约潘丈及小喻登楼玉台观木香酴醾

mù nián wú shì guà xiōng huái, zhǐ wèi tú mí zhù cǐ tái.
暮年无事挂胸怀,只为酴醾筑此台。
qià sì táng cháo yuán huì rì, lù fān zhū cuì liù gōng lái.
恰似唐朝元会日,露翻珠翠六宫来。

“恰似唐朝元会日”平仄韵脚

拼音:qià sì táng cháo yuán huì rì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似唐朝元会日”的相关诗句

“恰似唐朝元会日”的关联诗句

网友评论


* “恰似唐朝元会日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似唐朝元会日”出自陈宓的 《约潘丈及小喻登楼玉台观木香酴醾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。