“磐石疑溪月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“磐石疑溪月”出自宋代陈宓的《题隐居》,
诗句共5个字,诗句拼音为:pán shí yí xī yuè,诗句平仄:平平平平仄。
“磐石疑溪月”全诗
《题隐居》
磐石疑溪月,茅檐潘竹风。
琴尊随分有,夜夜主人公。
琴尊随分有,夜夜主人公。
分类:
《题隐居》陈宓 翻译、赏析和诗意
《题隐居》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。诗词以自然景物为背景,表达了隐居者对宁静自然生活的向往和追求。
诗词中的"磐石疑溪月,茅檐潘竹风"描绘了山居中的景象。"磐石疑溪月"表达了石头上投下的倒影如同溪水中的明月一般,给人以错觉和想象的自由。"茅檐潘竹风"则描绘了茅草屋下竹林中的风声,给人以宁静和恬静之感。
诗词接着表达了主人公平淡而自在的生活态度。"琴尊随分有"意味着琴酒随缘而有,主人公不追求奢华,只是随遇而安地享受生活。"夜夜主人公"则表明主人公每个夜晚都在自己的小屋中,过着独处的生活,把自己作为自己的主宰。
这首诗词通过对自然景物的描绘和对隐居生活的表达,传递出一种追求宁静和自由的情感。作者通过对山居景物的描绘,展示了大自然的美丽和与之融为一体的愿望。通过表达主人公平淡而自在的生活态度,传达出追求心灵自由和独立的精神境界。整首诗词给人以宁静、恬淡和自由的感觉,引发人们对自然、对内心的思考和向往。
这首诗词展示了宋代士人对隐居生活的向往和追求,也体现了中国古代文人对自然的热爱和对人生境界的追求。它以简洁而精确的语言,通过对自然景物的描绘和对内心情感的表达,传达了一种追求内心自由和宁静的美好意境,是一首具有审美价值的佳作。
“磐石疑溪月”全诗拼音读音对照参考
tí yǐn jū
题隐居
pán shí yí xī yuè, máo yán pān zhú fēng.
磐石疑溪月,茅檐潘竹风。
qín zūn suí fēn yǒu, yè yè zhǔ rén gōng.
琴尊随分有,夜夜主人公。
“磐石疑溪月”平仄韵脚
拼音:pán shí yí xī yuè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“磐石疑溪月”的相关诗句
“磐石疑溪月”的关联诗句
网友评论
* “磐石疑溪月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“磐石疑溪月”出自陈宓的 《题隐居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。