“恰似幽人避世情”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似幽人避世情”出自宋代陈宓的《又和单丞咏梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì yōu rén bì shì qíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“恰似幽人避世情”全诗

《又和单丞咏梅》
树杪风来玉佩惊,仙香远胜市廛清。
细看一段孤高趣,恰似幽人避世情

分类:

《又和单丞咏梅》陈宓 翻译、赏析和诗意

《又和单丞咏梅》是宋代诗人陈宓的作品。这首诗描绘了一幅梅花傲立于树梢之上的景象,展示了梅花清雅脱俗的特质,表达了诗人避世寻幽的情怀。

诗词的中文译文:

树梢上的风吹来,玉佩发出清脆的声音。
梅花的香气远胜过繁华的市场。
细细观察,一段独立高雅的趣味,
恰如同隐居于世的幽人的情感。

诗意和赏析:

这首诗以梅花为主题,通过表现梅花在树梢上的姿态和香气的扑鼻,展现了梅花与众不同的品质。诗人用玉佩的声音来形容风吹动梅花时的声响,给人一种清脆、悦耳的感觉,这使得读者能够感受到梅花的美妙。诗中提到梅花的香气胜过繁华的市场,表达了梅花清雅高洁的特质,也暗示了诗人对繁华世界的超脱和追求幽静的心境。

诗的后两句描绘了诗人细细观察梅花的情景,将梅花的孤高和趣味进行了精准的刻画。梅花高独立于树梢之上,以一种独立、高雅的姿态存在,给人以清幽淡泊之感。这段描写恰如同隐居于世的幽人,他远离尘嚣,追求内心的宁静与悠然自得。

整首诗以简洁明快的语言,通过对梅花的描绘,展现了梅花的高洁品质和诗人追求幽静的心境。读者在赏析这首诗时可以感受到梅花的高雅和悠然,同时也会引发对自然、清新和超脱尘世的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似幽人避世情”全诗拼音读音对照参考

yòu hé dān chéng yǒng méi
又和单丞咏梅

shù miǎo fēng lái yù pèi jīng, xiān xiāng yuǎn shèng shì chán qīng.
树杪风来玉佩惊,仙香远胜市廛清。
xì kàn yī duàn gū gāo qù, qià sì yōu rén bì shì qíng.
细看一段孤高趣,恰似幽人避世情。

“恰似幽人避世情”平仄韵脚

拼音:qià sì yōu rén bì shì qíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似幽人避世情”的相关诗句

“恰似幽人避世情”的关联诗句

网友评论


* “恰似幽人避世情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似幽人避世情”出自陈宓的 《又和单丞咏梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。