“不是天驱地使来”的意思及全诗出处和翻译赏析

不是天驱地使来”出自宋代陈普的《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì tiān qū dì shǐ lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“不是天驱地使来”全诗

《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》
气云汗雨揉黄埃,不是天驱地使来
莫恃慈亲无杀子,害仁已甚必为灾。

分类:

《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》陈普 翻译、赏析和诗意

《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》是宋代陈普所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
气云汗雨揉黄埃,
不是天驱地使来。
莫恃慈亲无杀子,
害仁已甚必为灾。

诗意:
这首诗词表达了作者对社会现象的思考和忧虑。诗中描绘了天空中弥漫的阴云、汗水般的雨水和黄色的尘埃,暗喻着社会中不正之风的蔓延。作者呼吁人们不要把这些现象归咎于天命,而应该认识到这是人为造成的。他警告人们不要因为亲情而纵容邪恶行为,因为过度的伤害善良必将带来灾难。

赏析:
陈普通过运用景物的描写,将社会问题与自然现象相结合,以表达他对社会道德败坏的忧虑。他强调了个人责任和道德选择的重要性。诗词中的"气云"、"汗雨"和"黄埃"都是负面形象的象征,暗示了社会中的腐败和邪恶。他对慈亲无杀子的警示,呼吁人们不要因为亲情而纵容罪恶的行为。他指出,过度的伤害善良将带来灾难。

这首诗词通过简洁而有力的语言揭示了作者对社会现象的深刻洞察和对道德价值的坚持。它提醒人们要保持正直和善良,不要因为个人利益而背离道义。陈普通过诗词表达了他对社会伦理观念的思考和对社会的期望,具有一定的警示和劝诫作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不是天驱地使来”全诗拼音读音对照参考

yǐ sì shào wǔ jiàn níng yè zuò shū chéng zhū gōng
乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公

qì yún hàn yǔ róu huáng āi, bú shì tiān qū dì shǐ lái.
气云汗雨揉黄埃,不是天驱地使来。
mò shì cí qīn wú shā zi, hài rén yǐ shèn bì wèi zāi.
莫恃慈亲无杀子,害仁已甚必为灾。

“不是天驱地使来”平仄韵脚

拼音:bú shì tiān qū dì shǐ lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不是天驱地使来”的相关诗句

“不是天驱地使来”的关联诗句

网友评论


* “不是天驱地使来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是天驱地使来”出自陈普的 《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。