“王莽当年似姬旦”的意思及全诗出处和翻译赏析

王莽当年似姬旦”出自宋代陈普的《读史八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng mǎng dāng nián shì jī dàn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“王莽当年似姬旦”全诗

《读史八首》
王莽当年似姬旦,炀皇前日肖曾参。
担囊揭箧何须逐,盗贼谁无仁义心。

分类:

《读史八首》陈普 翻译、赏析和诗意

《读史八首》是宋代作家陈普的一首诗词。该诗以王莽和炀帝为主题,通过对历史人物的描述和思考,表达了对权力腐败和人性善恶的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
王莽当年似姬旦,
炀皇前日肖曾参。
担囊揭箧何须逐,
盗贼谁无仁义心。

诗意:
这首诗以历史人物王莽和炀帝为中心,通过对他们的描写和反思,表达了对于权力腐败和人性善恶的触动。诗人通过对历史的回顾,暗示了人们应当警惕权力的腐化和人性的弱点。

赏析:
这首诗使用了简练而富有力量的语言,通过对历史人物的象征性描写,展示了作者对于权力腐败的忧虑和对人性的思考。首句中的"王莽当年似姬旦",暗示了王莽执政时的权谋和虚伪,姬旦是古代戏剧中的女性角色,具有柔弱和伪装的意味。第二句中的"炀皇前日肖曾参",指的是炀帝(指南朝的炀帝)模仿前朝皇帝曾参,表现出对于历史的模仿和权力的虚张声势。第三句中的"担囊揭箧何须逐",暗示了人们不必追逐名利和权力,应当关注内心的真正追求。最后一句"盗贼谁无仁义心",提醒人们即使是盗贼,也可能有一颗善良和正义的心。

这首诗通过对历史人物的象征性描写,揭示了人性中的弱点和权力的腐化。作者通过对历史的反思,呼吁人们保持对权力的警惕,弘扬仁义之心。这首诗简练而有力,意境深远,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王莽当年似姬旦”全诗拼音读音对照参考

dú shǐ bā shǒu
读史八首

wáng mǎng dāng nián shì jī dàn, yáng huáng qián rì xiào zēng shēn.
王莽当年似姬旦,炀皇前日肖曾参。
dān náng jiē qiè hé xū zhú, dào zéi shuí wú rén yì xīn.
担囊揭箧何须逐,盗贼谁无仁义心。

“王莽当年似姬旦”平仄韵脚

拼音:wáng mǎng dāng nián shì jī dàn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王莽当年似姬旦”的相关诗句

“王莽当年似姬旦”的关联诗句

网友评论


* “王莽当年似姬旦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王莽当年似姬旦”出自陈普的 《读史八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。