“侍立霜严剧苦心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“侍立霜严剧苦心”出自宋代陈普的《咏史下·蜀先主》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shì lì shuāng yán jù kǔ xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“侍立霜严剧苦心”全诗
《咏史下·蜀先主》
如流岁月几沾襟,侍立霜严剧苦心。
说与刘璋无怨怒,有人驱虎入山林。
说与刘璋无怨怒,有人驱虎入山林。
分类:
《咏史下·蜀先主》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·蜀先主》是陈普创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
如此长久岁月已经沾湿了我的衣襟,我侍立在严寒的霜天下,心思苦苦思索。我与刘璋并无怨恨之心,只是有人驱使着虎入山林。
这首诗描绘了蜀汉创始人刘备(即蜀先主)在历经岁月的沧桑变迁后的心境。诗中表达了作者深思熟虑、苦心经营的情感,他无怨无悔地侍立在严寒的霜天下,展现出对事业的坚持和付出。作者以刘备为例,说明自己与刘备并无怨怒,只是受到了他人的驱使,比喻自己像被驱使的虎一样被迫进入山林。
这首诗通过描绘蜀先主的境遇和作者自身的心境,表达了对历史人物和时代的思考和抒发。同时,也反映出作者对权谋和政治斗争的触动和感慨,展示了他对于人生和历史的深刻思考。整首诗以简洁明了的语言表达了复杂的情感,具有一定的抒情性和哲理意味。
通过赏析这首诗,人们可以感受到作者对历史的敬畏和对人性的思考。同时,也可以从中体会到作者对自身处境的无奈和对时代风云的感知。这首诗以简练的语言和深邃的内涵展现了作者的才情和思想,具有一定的艺术价值和文化意义。
“侍立霜严剧苦心”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià shǔ xiān zhǔ
咏史下·蜀先主
rú liú suì yuè jǐ zhān jīn, shì lì shuāng yán jù kǔ xīn.
如流岁月几沾襟,侍立霜严剧苦心。
shuō yǔ liú zhāng wú yuàn nù, yǒu rén qū hǔ rù shān lín.
说与刘璋无怨怒,有人驱虎入山林。
“侍立霜严剧苦心”平仄韵脚
拼音:shì lì shuāng yán jù kǔ xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“侍立霜严剧苦心”的相关诗句
“侍立霜严剧苦心”的关联诗句
网友评论
* “侍立霜严剧苦心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侍立霜严剧苦心”出自陈普的 《咏史下·蜀先主》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。