“南来举趾遽扬扬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南来举趾遽扬扬”出自宋代陈普的《咏史下·曹操七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán lái jǔ zhǐ jù yáng yáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“南来举趾遽扬扬”全诗
《咏史下·曹操七首》
刘备孙宇岂可忘,南来举趾遽扬扬。
刘琮脱用王威计,送死何须到武昌。
刘琮脱用王威计,送死何须到武昌。
分类:
《咏史下·曹操七首》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·曹操七首》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。这首诗词通过描绘历史人物曹操的丰功伟绩,表达了对其英勇智略的赞美和钦佩之情。
诗词的中文译文:
刘备、孙宇岂可忘,
南方英雄崛起雄踞江。
刘琮不料陷网罗,
何须北上送死场。
诗意和赏析:
这首诗词以曹操为主题,通过对历史事件的回顾,表达了对曹操的赞美和对他智勇过人的钦佩之情。诗词的第一句提到了刘备和孙权,暗示曹操在与刘备、孙权的斗争中的重要地位。第二句则表达了曹操在南方崛起的雄心壮志和统治江南的权威。接下来的两句描述了刘备的儿子刘琮被曹操的计谋所困,最后一句则表达出诗人的思考:为何刘琮需要北上送死,前往武昌(曹操的势力中心)呢?这句话暗示了曹操在政治智谋和军事战略上的卓越才能。
整首诗词通过简洁而有力的语言,将曹操塑造成一个智勇双全、威震天下的历史英雄形象。同时也暗示了作者对历史人物的敬佩和对英雄气概的讴歌。
“南来举趾遽扬扬”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià cáo cāo qī shǒu
咏史下·曹操七首
liú bèi sūn yǔ qǐ kě wàng, nán lái jǔ zhǐ jù yáng yáng.
刘备孙宇岂可忘,南来举趾遽扬扬。
liú cóng tuō yòng wáng wēi jì, sòng sǐ hé xū dào wǔ chāng.
刘琮脱用王威计,送死何须到武昌。
“南来举趾遽扬扬”平仄韵脚
拼音:nán lái jǔ zhǐ jù yáng yáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南来举趾遽扬扬”的相关诗句
“南来举趾遽扬扬”的关联诗句
网友评论
* “南来举趾遽扬扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南来举趾遽扬扬”出自陈普的 《咏史下·曹操七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。