“灵根在何许”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵根在何许”出自宋代陈普的《姚国秀十咏·信芳亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng gēn zài hé xǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“灵根在何许”全诗

《姚国秀十咏·信芳亭》
德馨何酷烈,同心皆与知。
灵根在何许,暗室毋自欺。

分类:

《姚国秀十咏·信芳亭》陈普 翻译、赏析和诗意

《姚国秀十咏·信芳亭》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
德的芬芳何等高尚,同心的人都能够理解。灵性的根源在何处,不要欺骗自己在暗室中。

诗意:
这首诗词以《姚国秀十咏》的系列之一,描述了一个名为"信芳亭"的场景。诗人借此表达了对德行高尚之人的赞美,并强调了心与心之间的默契和理解。他探讨了灵性的根源所在,并呼吁人们不要在私下欺骗自己。

赏析:
陈普在这首诗词中以简洁而深刻的语言揭示了一些重要的思想。首先,他通过形容德行高尚的馨香,表达了对品德高尚之人的赞美。德行的芳馨,使人感受到优雅和美好。

其次,他强调了同心的重要性。同心者能够互相理解、支持和合作,共同追求共同的目标。这种默契和团结使人们能够共同创造更美好的世界。

然后,诗人提出了一个问题:灵性的根源在何处?这是一个哲学上的思考。诗人告诫人们不要在私下欺骗自己。这可能是指人们应该诚实地面对自己的内心,不要自欺欺人,保持真诚和正直。

总的来说,《姚国秀十咏·信芳亭》通过简洁而深邃的语言,传达了对德行高尚、同心合作和真实自我的思考和赞美。这首诗词提醒人们在生活中保持良好的品德,珍视人与人之间的默契和团结,并坚持真实和诚实的内心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵根在何许”全诗拼音读音对照参考

yáo guó xiù shí yǒng xìn fāng tíng
姚国秀十咏·信芳亭

dé xīn hé kù liè, tóng xīn jiē yǔ zhī.
德馨何酷烈,同心皆与知。
líng gēn zài hé xǔ, àn shì wú zì qī.
灵根在何许,暗室毋自欺。

“灵根在何许”平仄韵脚

拼音:líng gēn zài hé xǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵根在何许”的相关诗句

“灵根在何许”的关联诗句

网友评论


* “灵根在何许”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵根在何许”出自陈普的 《姚国秀十咏·信芳亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。