“贤於曹公十万师”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贤於曹公十万师”出自宋代陈普的《咏史上·审配陈珪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xián yú cáo gōng shí wàn shī,诗句平仄:平平平平平仄平。
“贤於曹公十万师”全诗
《咏史上·审配陈珪》
元龙父子二人耳,贤於曹公十万师。
吕布就擒公路死,都在劝回新妇时。
吕布就擒公路死,都在劝回新妇时。
分类:
《咏史上·审配陈珪》陈普 翻译、赏析和诗意
诗词:《咏史上·审配陈珪》
译文:
元龙父子二人耳,
贤於曹公十万师。
吕布就擒公路死,
都在劝回新妇时。
诗意:
这首诗描绘了历史上的一段故事,主要以元龙父子和曹操的十万大军为中心。诗人讲述了吕布被擒获以及公路的死亡,这一事件发生在元龙父子为吕布劝说他的新妇回心转意之时。
赏析:
这首诗通过简洁明了的语言,勾勒出了历史上的一幕场景。元龙父子是指陈珪的父亲陈普和陈珪自己,他们在曹操的十万大军面前展现了出色的智谋和勇气。吕布是当时的一位著名将领,他被擒获后,公路因为一些原因而死去。诗人在描写这一事件时,通过"都在劝回新妇时"的描述,凸显了元龙父子在不利境地下的劝说和游说的力量。
这首诗以简练的篇幅,传递了历史上的一段故事,同时表达了人物的智慧和情感。通过对历史事件的准确描述,诗人成功地刻画了元龙父子的形象,展示了他们在困境中的机智和决断。整首诗情节紧凑,意境深远,使读者能够感受到历史人物的情感和历史的厚重感。
“贤於曹公十万师”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng shěn pèi chén guī
咏史上·审配陈珪
yuán lóng fù zǐ èr rén ěr, xián yú cáo gōng shí wàn shī.
元龙父子二人耳,贤於曹公十万师。
lǚ bù jiù qín gōng lù sǐ, dōu zài quàn huí xīn fù shí.
吕布就擒公路死,都在劝回新妇时。
“贤於曹公十万师”平仄韵脚
拼音:xián yú cáo gōng shí wàn shī
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“贤於曹公十万师”的相关诗句
“贤於曹公十万师”的关联诗句
网友评论
* “贤於曹公十万师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贤於曹公十万师”出自陈普的 《咏史上·审配陈珪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。