“戒舍工夫老未员”的意思及全诗出处和翻译赏析
“戒舍工夫老未员”出自宋代陈普的《咏史下·梁武帝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiè shě gōng fū lǎo wèi yuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“戒舍工夫老未员”全诗
《咏史下·梁武帝》
戒舍工夫老未员,百双鸡子送残年。
一生般若成何事,赢得江头载荻船。
一生般若成何事,赢得江头载荻船。
分类:
《咏史下·梁武帝》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·梁武帝》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
戒舍工夫老未员,
百双鸡子送残年。
一生般若成何事,
赢得江头载荻船。
诗意:
这首诗以描写梁武帝的晚年为题材,表达了对梁武帝的赞颂和对人生境遇的思考。诗中通过描写梁武帝忠于国家事业,晚年却未能完成一些宏伟的目标,以及对生命的反思和对功业的思考。
赏析:
这首诗以简洁的语言和深刻的意境展现了梁武帝的晚年景象。首两句“戒舍工夫老未员,百双鸡子送残年。”表达了梁武帝一生忠勤事业,但晚年却未能完成心愿,岁月已经逝去。其中,“戒舍工夫”意味着放弃悠闲休息,继续努力工作,体现了梁武帝为国家忠诚不息的精神。
接下来的两句“一生般若成何事,赢得江头载荻船。”则表达了对一生的思考。诗人通过“般若”来寄托自己对人生意义的追问,暗示着诗人对于功业成就的思考。最后一句“赢得江头载荻船”则以意象化的手法描绘了梁武帝晚年的景象,意味着他虽未能实现理想,但却在江头载着丰收的荻船,象征着他在晚年得到了一些安宁和满足。
整首诗意味深长,通过对梁武帝晚年命运的描写,表达了对人生意义、努力和结果的思考。诗人以简练的语言表达了对梁武帝的赞颂和对人生的深刻思考,展示了诗人对历史人物和人生命运的敬仰和思索。
“戒舍工夫老未员”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià liáng wǔ dì
咏史下·梁武帝
jiè shě gōng fū lǎo wèi yuán, bǎi shuāng jī zǐ sòng cán nián.
戒舍工夫老未员,百双鸡子送残年。
yī shēng bō rě chéng hé shì, yíng de jiāng tóu zài dí chuán.
一生般若成何事,赢得江头载荻船。
“戒舍工夫老未员”平仄韵脚
拼音:jiè shě gōng fū lǎo wèi yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“戒舍工夫老未员”的相关诗句
“戒舍工夫老未员”的关联诗句
网友评论
* “戒舍工夫老未员”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戒舍工夫老未员”出自陈普的 《咏史下·梁武帝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。