“德宅神庭孰与游”的意思及全诗出处和翻译赏析

德宅神庭孰与游”出自宋代陈普的《咏史上·扬雄二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dé zhái shén tíng shú yǔ yóu,诗句平仄:平平平平平仄平。

“德宅神庭孰与游”全诗

《咏史上·扬雄二首》
德宅神庭孰与游,董贤舜禹莽伊周。
余腥用尽桐江水,重费寒潭九曲流。

分类:

《咏史上·扬雄二首》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·扬雄二首》是宋代陈普创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

德宅神庭孰与游,
董贤舜禹莽伊周。
余腥用尽桐江水,
重费寒潭九曲流。

中文译文:
谁能与德高望重的人一同游览神圣的庭院,
董贤舜禹、莽伊周。
我将用尽桐江的清水,
不辞劳苦地游历寒冷的蜿蜒曲流。

诗意和赏析:
这首诗词以扬雄为题材,表达了对历史上伟大人物的赞颂和景仰之情。诗人陈普首先提到了德高望重的人物,形容他们的庭院如同神圣之地,令人向往。接着,他列举了历史上的伟大人物,包括董贤、舜、禹、莽和伊周,以突出他们的功绩和影响力。

在下一节中,诗人以自己的身份出现,他表示自己将会毫不吝惜地消耗自己的精力,去品味桐江的清水。他形容这条河流如同寒冷的蜿蜒曲流,暗示了他对追求历史知识和智慧的不懈努力。

整首诗以简洁的语言表达了对历史人物和历史知识的敬仰和追求。诗人通过描绘庭院和流水的景象,将人物的伟大与历史的长久相结合,表达了对历史的热爱和对知识的渴望。同时,诗人也表达了他愿意付出辛勤努力去追寻历史真相和智慧的决心。这首诗词通过简练的文字和鲜明的意境,展现了作者对历史和知识的敬畏和追求,具有一定的启迪意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“德宅神庭孰与游”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng yáng xióng èr shǒu
咏史上·扬雄二首

dé zhái shén tíng shú yǔ yóu, dǒng xián shùn yǔ mǎng yī zhōu.
德宅神庭孰与游,董贤舜禹莽伊周。
yú xīng yòng jìn tóng jiāng shuǐ, zhòng fèi hán tán jiǔ qǔ liú.
余腥用尽桐江水,重费寒潭九曲流。

“德宅神庭孰与游”平仄韵脚

拼音:dé zhái shén tíng shú yǔ yóu
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“德宅神庭孰与游”的相关诗句

“德宅神庭孰与游”的关联诗句

网友评论


* “德宅神庭孰与游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“德宅神庭孰与游”出自陈普的 《咏史上·扬雄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。