“谢安阮籍好同时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谢安阮籍好同时”出自宋代陈普的《咏史下》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiè ān ruǎn jí hǎo tóng shí,诗句平仄:仄平仄平仄平平。
“谢安阮籍好同时”全诗
《咏史下》
地陷天倾不废棋,谢安阮籍好同时。
江东残局危亡势,似太元初尚可为。
江东残局危亡势,似太元初尚可为。
分类:
《咏史下》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·谢安》是宋代诗人陈普的作品。这首诗词描绘了历史上的谢安和阮籍两位风云人物,表达了他们在动荡时期的坚定和不屈的精神。
这首诗词的中文译文如下:
地陷天倾不废棋,
谢安阮籍好同时。
江东残局危亡势,
似太元初尚可为。
这首诗词的诗意是通过描述谢安和阮籍两位历史人物的形象,展现了他们在动荡的时代中的坚定和勇敢。首句"地陷天倾不废棋"是一种比喻,意味着即使天地崩塌,他们也不会放弃自己的信仰和追求。诗中的"谢安"和"阮籍"两人都是历史上有着杰出才华和独立精神的人物,他们以自己的智慧和勇气在乱世中展现出了非凡的能力。
接下来的两句"江东残局危亡势,似太元初尚可为"表达了当时江东地区政治乱象的严重程度,但也展示了谢安和阮籍两人的能力和胆识。"太元初"指的是东晋时期初年,那个时候虽然形势艰难,但也还有机会可以做出一番事业。整个诗词通过对历史人物的描绘,表达了对于坚定信念和勇敢精神的赞美,同时也反映了乱世中的挣扎和希望。
这首诗词以简洁的语言和鲜明的形象,揭示了历史人物的风采和他们所处时代的困境。通过对谢安和阮籍的讴歌,诗人表达了对于坚韧不拔和迎难而上的精神的崇敬,同时也折射出自己对于当下社会的反思和期望。这首诗词在表达历史情怀的同时,也具有普遍的价值和启示,激励人们在面对困境时坚守信念,勇往直前。
“谢安阮籍好同时”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià
咏史下
dì xiàn tiān qīng bù fèi qí, xiè ān ruǎn jí hǎo tóng shí.
地陷天倾不废棋,谢安阮籍好同时。
jiāng dōng cán jú wēi wáng shì, shì tài yuán chū shàng kě wèi.
江东残局危亡势,似太元初尚可为。
“谢安阮籍好同时”平仄韵脚
拼音:xiè ān ruǎn jí hǎo tóng shí
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谢安阮籍好同时”的相关诗句
“谢安阮籍好同时”的关联诗句
网友评论
* “谢安阮籍好同时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢安阮籍好同时”出自陈普的 《咏史下·谢安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。