“一樽高兴寄危亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

一樽高兴寄危亭”出自宋代陈文蔚的《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zūn gāo xìng jì wēi tíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一樽高兴寄危亭”全诗

《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》
为爱黄云到晚晴,一樽高兴寄危亭
风荷卷水高低绿,烟树连山远近青。

分类:

《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》是宋代诗人陈文蔚的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
七月的第六天,我登上四望亭,
与赵守韵小酌一番,为黄云的美丽晴朗而欢愉。
风吹荷花,水面荡漾,绿意在高低中卷起,
烟树连绵,山峦远近皆呈现出青葱的景象。

诗意:
这首诗描绘了一个夏日的景色和情感。七月的六号,陈文蔚登上四望亭,与友人赵守韵一起小酌,欣赏着黄云的美丽天空。在这样的环境中,他感受到了大自然的美妙,荷花在风中摇曳,水面波光粼粼,绿色的景象在起伏中展现出来。同时,远处的烟树和山峦也在视野中交相辉映,展示出青葱欲滴的景色。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了夏季景色的美丽和诗人心情的愉悦。诗人选择了七月六日这个具体的时间点,突显了夏季的炎热和生机盎然的氛围。四望亭作为诗人的所在地,提供了一处可以俯瞰周围景色的位置,使得诗人可以尽情欣赏自然风光。

诗中的黄云象征着晴朗的天空,传达出明亮、美好的意象。荷花、水面和烟树等自然元素的描绘,细腻而生动地再现了夏日的景色,给人以清新、宁静的感受。绿色的景象在高低起伏中卷起,形成了一幅美丽的画卷。远处的山峦和烟树则给人以遥远、广袤的感觉,增添了一种宏伟壮观的氛围。

整首诗以清新明朗的笔调,表达了诗人在这样美好的环境中的愉悦心情,同时也展示了大自然的壮丽和恢弘。读者在阅读这首诗时,可以感受到夏季的生机和美丽,仿佛亲临其中,与诗人一同欣赏大自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一樽高兴寄危亭”全诗拼音读音对照参考

qī yuè gān liù rì dēng sì wàng tíng xiǎo zhuó hé zhào shǒu yùn èr jué
七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝

wèi ài huáng yún dào wǎn qíng, yī zūn gāo xìng jì wēi tíng.
为爱黄云到晚晴,一樽高兴寄危亭。
fēng hé juǎn shuǐ gāo dī lǜ, yān shù lián shān yuǎn jìn qīng.
风荷卷水高低绿,烟树连山远近青。

“一樽高兴寄危亭”平仄韵脚

拼音:yī zūn gāo xìng jì wēi tíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一樽高兴寄危亭”的相关诗句

“一樽高兴寄危亭”的关联诗句

网友评论


* “一樽高兴寄危亭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一樽高兴寄危亭”出自陈文蔚的 《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。