“野服闲居颇相称”的意思及全诗出处和翻译赏析

野服闲居颇相称”出自宋代陈文蔚的《以山石条环赵昌甫交支廿八字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě fú xián jū pō xiāng chèn,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“野服闲居颇相称”全诗

《以山石条环赵昌甫交支廿八字》
连城价重虽非玉,千古名存寿此山。
野服闲居颇相称,无端因得玩如环。

分类:

《以山石条环赵昌甫交支廿八字》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

诗词:《以山石条环赵昌甫交支廿八字》

中文译文:
连城价重虽非玉,
千古名存寿此山。
野服闲居颇相称,
无端因得玩如环。

诗意:
这首诗词描述了一位名叫赵昌甫的人,他以一块山石条环交换了二十八字的珍贵宝玉。尽管这块山石并非真正的玉石,但它的价值却如同连城一样重大。数千年来,它的名字依然流传,并寿命与这座山一样长久。赵昌甫生活在野外,过着宁静自由的生活,这与这块山石的本质相得益彰。他无意间获得了这块石头,却因此得到了一种无穷的乐趣,宛如一枚环状的玩物。

赏析:
这首诗词通过描绘赵昌甫和他与山石条环之间的联系,表达了一种深刻的哲理。虽然这块山石并非真正的玉石,但它的价值却超越了物质本身,代表了一种精神和文化的传承。诗人通过将山石与连城相比,强调了它的珍贵和历久弥新的价值。这块石头承载了岁月的沉淀,见证了千年的变迁,而赵昌甫作为它的拥有者,也被与之相得益彰的野服闲居所衬托。

诗词中的环状玩物,象征着诗人对生活中的琐碎事物的领悟和欣赏。尽管这块山石只是一件普通的物品,但赵昌甫却因此获得了一份无穷的乐趣和满足感。这种心境表达了诗人对于生活中简单、平凡之美的追求和体验。诗人用简洁的语言,将赵昌甫和山石条环之间的微妙关系描绘得淋漓尽致,给人以启迪和思考。

这首诗词通过对赵昌甫和山石条环的描绘,传递了一种超越物质的思考和对生活中微小事物的赞美。它提醒人们,在平凡的生活中,我们也能够找到快乐和满足。同时,它也呼唤人们要珍惜历史文化的传承,将珍贵的精神财富代代相传。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野服闲居颇相称”全诗拼音读音对照参考

yǐ shān shí tiáo huán zhào chāng fǔ jiāo zhī niàn bā zì
以山石条环赵昌甫交支廿八字

lián chéng jià zhòng suī fēi yù, qiān gǔ míng cún shòu cǐ shān.
连城价重虽非玉,千古名存寿此山。
yě fú xián jū pō xiāng chèn, wú duān yīn dé wán rú huán.
野服闲居颇相称,无端因得玩如环。

“野服闲居颇相称”平仄韵脚

拼音:yě fú xián jū pō xiāng chèn
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野服闲居颇相称”的相关诗句

“野服闲居颇相称”的关联诗句

网友评论


* “野服闲居颇相称”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野服闲居颇相称”出自陈文蔚的 《以山石条环赵昌甫交支廿八字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。