“山鸟飞来不避人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山鸟飞来不避人”出自宋代陈岩的《龙安院》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shān niǎo fēi lái bù bì rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“山鸟飞来不避人”全诗
《龙安院》
蔓草丛生伴棘薪,古藤直上绕松身。
寺前寺后清幽处,山鸟飞来不避人。
寺前寺后清幽处,山鸟飞来不避人。
分类:
《龙安院》陈岩 翻译、赏析和诗意
诗词《龙安院》是宋代陈岩所作,诗中描绘了一幅寺庙的景象。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蔓草丛生伴随着棘薪,
古老的藤蔓直直地攀爬上松树。
寺庙前后都是幽静之地,
山鸟飞来时并不惧怕人。
诗意:
这首诗以描绘一座寺庙的景象为主题,通过对自然景观的描绘,表达了宁静、深远和与自然融洽的意境。诗人通过描述蔓草丛生和棘薪的存在,展示了寺庙所在地的荒凉和古老。古藤直上绕松身的描绘,显示出藤蔓的生命力和向上攀爬的精神。寺前寺后的清幽之处传递出宁静和静谧的氛围,而山鸟飞来不避人的态度则传达出自然与人类和谐共处的意象。
赏析:
这首诗通过描绘景色,展示了寺庙所在地的自然环境和独特之处。蔓草丛生伴随着棘薪,暗示着寺庙所在地的荒凉和岁月的流转。而古藤直上绕松身的描绘,则突出了藤蔓的顽强生命力和向上攀爬的精神,表达了寺庙的坚韧和不屈。诗中提到的寺前寺后的清幽之处,更是寄托了人们对宁静和平和追求内心净化的向往。
整首诗以自然景色作为背景,表达了诗人对于宁静、深远和与自然和谐相处的向往。通过描绘景物,诗人将读者带入一个寂静而宁谧的境界,同时也启发人们思考人与自然之间的关系以及内心的平静与净化。这首诗以简洁、深邃的语言,表达了对大自然的敬畏和对内心宁静的追求,展示了宋代文人崇尚清静和与自然共生的心境。
“山鸟飞来不避人”全诗拼音读音对照参考
lóng ān yuàn
龙安院
màn cǎo cóng shēng bàn jí xīn, gǔ téng zhí shàng rào sōng shēn.
蔓草丛生伴棘薪,古藤直上绕松身。
sì qián sì hòu qīng yōu chù, shān niǎo fēi lái bù bì rén.
寺前寺后清幽处,山鸟飞来不避人。
“山鸟飞来不避人”平仄韵脚
拼音:shān niǎo fēi lái bù bì rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“山鸟飞来不避人”的相关诗句
“山鸟飞来不避人”的关联诗句
网友评论
* “山鸟飞来不避人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山鸟飞来不避人”出自陈岩的 《龙安院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。