“五百年来贝叶光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五百年来贝叶光”出自宋代陈岩的《广福寺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ bǎi nián lái bèi yè guāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“五百年来贝叶光”全诗
《广福寺》
五百年来贝叶光,劫灰难泯壁中藏。
山僧要广人间福,长日工夫一炷香。
山僧要广人间福,长日工夫一炷香。
分类:
《广福寺》陈岩 翻译、赏析和诗意
《广福寺》是宋代诗人陈岩的作品。这首诗以寺庙为背景,描绘了寺庙在历史长河中的存在与传承,同时表达了僧人对人间福祉的祈愿和奉献。
这首诗的中文译文是:
五百年来贝叶光,
劫灰难泯壁中藏。
山僧要广人间福,
长日工夫一炷香。
这首诗通过贝叶的隐喻,表达了寺庙存在的悠久历史。贝叶在长时间里仍然闪耀光彩,象征着寺庙的灵性和不朽。劫灰指的是历史的灰尘,它难以抹去,寺庙隐藏在历史的墙壁之中。
诗中的“山僧”代表着寺庙的僧人,他们以修行和祈祷为己任,希望将福祉带给人间。他们默默工作,每日燃一炷香,代表着他们对信仰的虔诚和对人们幸福的祝福。
这首诗通过寺庙的历史与僧人的奉献,呈现了寺庙文化的价值与意义。它传递出对历史传承的敬仰,对信仰力量的讴歌,以及对人间福祉的关切。整首诗意蕴含深沉,给人以思考人生与精神追求的启示。
这首诗所表达的诗意,让人们对寺庙和僧人的工作产生敬意,并引发对历史文化传承和灵性追求的思考。它揭示了人们对超越物质需求的追求,对精神力量和内心平静的向往。
通过欣赏这首诗,读者可以感受到作者对寺庙和僧人的景仰,并在寻求内心宁静和超越尘世的意义上得到启发。这首诗以简洁的语言、深刻的意境和情感的融合,展示了宋代文人的才华和对人生哲理的思考。
“五百年来贝叶光”全诗拼音读音对照参考
guǎng fú sì
广福寺
wǔ bǎi nián lái bèi yè guāng, jié huī nán mǐn bì zhōng cáng.
五百年来贝叶光,劫灰难泯壁中藏。
shān sēng yào guǎng rén jiān fú, cháng rì gōng fū yī zhù xiāng.
山僧要广人间福,长日工夫一炷香。
“五百年来贝叶光”平仄韵脚
拼音:wǔ bǎi nián lái bèi yè guāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“五百年来贝叶光”的相关诗句
“五百年来贝叶光”的关联诗句
网友评论
* “五百年来贝叶光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五百年来贝叶光”出自陈岩的 《广福寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。