“如今屈指五年前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如今屈指五年前”出自宋代陈岩的《芙蓉馆》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn qū zhǐ wǔ nián qián,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“如今屈指五年前”全诗
《芙蓉馆》
拂壁留诗墨尚鲜,如今屈指五年前。
直须强健常来此,到老宁消几五年。
直须强健常来此,到老宁消几五年。
分类:
《芙蓉馆》陈岩 翻译、赏析和诗意
《芙蓉馆》是宋代陈岩的一首诗词。这首诗以芙蓉馆为背景,表达了作者对时光的感叹和对友谊的珍惜之情。
诗词的中文译文如下:
拂壁留诗墨尚鲜,
如今屈指五年前。
直须强健常来此,
到老宁消几五年。
诗词的诗意和赏析:
这首诗描绘了一个有着诗意和墨香的芙蓉馆。诗的第一句表达了作者在这里留下的诗墨仍然新鲜,诗墨可以理解为诗人对于人生的思考和抒发。第二句表达了作者对于时光流逝的感叹,五年仿佛只是弹指一挥间,时间的飞逝让人深感慨叹。第三句中的“直须强健常来此”表达了作者的决心和愿望,希望自己能够保持强健的身体,常常来到这个地方。最后一句“到老宁消几五年”表示作者希望自己能够活到老去,但也明白时间如水流一样,不会因此而停滞,而是不断流逝。
整首诗通过对芙蓉馆的描绘,表达了作者对于时光流逝的感慨和对于友谊的珍惜。芙蓉馆象征着诗人的情感寄托和心灵栖息之地,诗人希望能够保持健康,常来这里,感受诗意和友情的滋养。同时,诗人也意识到时间的无情,因此表达了对于时光流逝的忧虑和对于珍贵友谊的呵护之情。整首诗以简洁而凝练的语言传达了诗人深沉的思考和情感,给人以思索和共鸣的空间。
“如今屈指五年前”全诗拼音读音对照参考
fú róng guǎn
芙蓉馆
fú bì liú shī mò shàng xiān, rú jīn qū zhǐ wǔ nián qián.
拂壁留诗墨尚鲜,如今屈指五年前。
zhí xū qiáng jiàn cháng lái cǐ, dào lǎo níng xiāo jǐ wǔ nián.
直须强健常来此,到老宁消几五年。
“如今屈指五年前”平仄韵脚
拼音:rú jīn qū zhǐ wǔ nián qián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“如今屈指五年前”的相关诗句
“如今屈指五年前”的关联诗句
网友评论
* “如今屈指五年前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今屈指五年前”出自陈岩的 《芙蓉馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。