“当筵赌令讳空拳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当筵赌令讳空拳”出自宋代戴表元的《吴姬曲五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dāng yán dǔ lìng huì kōng quán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“当筵赌令讳空拳”全诗
《吴姬曲五首》
吴姬醉,浓花灿蕊春憔悴。
当筵赌令讳空拳,忘却拈三并数四。
当筵赌令讳空拳,忘却拈三并数四。
分类:
《吴姬曲五首》戴表元 翻译、赏析和诗意
《吴姬曲五首》是宋代诗人戴表元创作的一首诗词。诗中描绘了吴姬醉倒在花丛之中,春天的花朵繁盛而美丽,但吴姬却因醉酒而显得憔悴。在宴会上,有人提出了一个赌博的游戏,但吴姬却忘记了游戏规则,拿起三个并排的骨牌却数成了四个。
这首诗词通过对吴姬的描绘,抓住了一瞬间的情景,展现了春天的盛景和吴姬的失态。吴姬醉倒在浓花中,花朵的繁盛与吴姬的憔悴形成了鲜明的对比,凸显了吴姬的颓废和无助。
诗中的赌博场景则进一步突出了吴姬的状态。当筵上有人提出了一个赌博的游戏,但吴姬却因醉酒而无法理解游戏规则,拈起三个骨牌却数成了四个。这一情节表达了吴姬醉酒后的迷糊和困惑,也暗示了她在生活中的迷失和无力应对。
整首诗以简洁的语言描绘了吴姬的形象和境遇,通过对花朵、醉酒和赌博的描述,传达了一种颓废和无奈的情绪。诗人通过对细节的刻画,使读者能够感受到吴姬内心的孤寂和困惑,以及春天中的浓烈与矛盾。
这首诗词在表达情感的同时,也寄托了对人生的思考。吴姬的憔悴和迷失象征了一种失落和迷茫的状态,引发人们对生命的反思。同时,花朵的盛开与吴姬的颓废形成了鲜明的对比,呼应了人生的起伏和变幻。
总的来说,这首诗词通过对吴姬的形象描写和情景的刻画,传达了一种颓废和困惑的情感。诗人在细节中融入对生命和人生的思考,使整首诗词更具有深意和内涵。
“当筵赌令讳空拳”全诗拼音读音对照参考
wú jī qū wǔ shǒu
吴姬曲五首
wú jī zuì, nóng huā càn ruǐ chūn qiáo cuì.
吴姬醉,浓花灿蕊春憔悴。
dāng yán dǔ lìng huì kōng quán, wàng què niān sān bìng shù sì.
当筵赌令讳空拳,忘却拈三并数四。
“当筵赌令讳空拳”平仄韵脚
拼音:dāng yán dǔ lìng huì kōng quán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“当筵赌令讳空拳”的相关诗句
“当筵赌令讳空拳”的关联诗句
网友评论
* “当筵赌令讳空拳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当筵赌令讳空拳”出自戴表元的 《吴姬曲五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。