“居然契券叶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“居然契券叶”全诗
冈原见逾美,松柏栽已夥。
双流交在右,一几平连左。
忆昔初经营,登高忘蹩跛。
年衰已渐怯,步暂石频坐。
居然契券叶,偶尔龟策可,心手之勤劳,躯骸庶安妥。
况复近芳茨,时能荐蔬果,虽无刘伶钟,略慕王孙躶。
分类:
《傍家东北有山曰绍地余幸得之规以素庄也》戴表元 翻译、赏析和诗意
《傍家东北有山曰绍地余幸得之规以素庄也》是宋代戴表元的一首诗词。这首诗以自然山水为背景,表达了作者对所居之地的喜爱和感激之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
傍家东北有座山,名为绍地吾所爱。它将来会是我的隐居之所。山冈和原野景色美丽,松柏已经栽种得很茂盛。两条小溪交汇在右边,一条小沟将左边平地连通。回忆起当初初次来到这里,登上高山就忘记了曾经的跛行。随着年岁的衰老,我渐渐胆怯,只能在石头上暂时歇息。然而,我居然得到了一片宽裕的土地,偶尔还能养龟观叶,心灵和身体都得到了安慰。况且,我住得近芳草和茅屋,有时还能献上自己种的蔬果,虽然不能与刘伶和钟子期相比,但我仍然略有王孙躶的风范。
诗词通过描绘作者居住的地方,展现了自然山水的美丽和生活的宁静。作者将自己与这片土地融为一体,感受到了来自大自然的滋养和安慰。诗中的绍地山清水秀,松柏葱茏,溪水潺潺,展现了一幅静谧而宜人的田园风光。
诗人通过对绍地的描述,表达了对自然环境的喜爱和对宁静生活的向往。他将自己与这片土地相连,感受到了岁月的流转和自然的变化。在年岁渐长之际,他感叹自己逐渐胆怯,只能在石头上暂时歇息,但同时也庆幸自己得到了这片土地的赐予,有机会养龟观叶,过上宁静而安稳的生活。
诗词中还表达了诗人对自己勤劳和奋斗的骄傲,他心手勤劳,身体得到了照顾和安排。诗人能够近芳草和茅屋,时常能够献上自己种植的蔬果,虽然不及历史上的文人雅士,但他仍然怀着一份对高雅生活的向往。
整首诗以自然山水为背景,表达了对自然环境的欣赏和对宁静生活的向往。通过描绘诗人与绍地的联系,诗词中流露出对自然的热爱和对安逸生活的渴望,展示了诗人内心世界的宁静与满足。
“居然契券叶”全诗拼音读音对照参考
bàng jiā dōng běi yǒu shān yuē shào dì yú xìng de zhī guī yǐ sù zhuāng yě
傍家东北有山曰绍地余幸得之规以素庄也
shào dì wú suǒ xīn, tā shí yǐ cáng wǒ.
绍地吾所欣,他时以藏我。
gāng yuán jiàn yú měi, sōng bǎi zāi yǐ huǒ.
冈原见逾美,松柏栽已夥。
shuāng liú jiāo zài yòu, yī jǐ píng lián zuǒ.
双流交在右,一几平连左。
yì xī chū jīng yíng, dēng gāo wàng bié bǒ.
忆昔初经营,登高忘蹩跛。
nián shuāi yǐ jiàn qiè, bù zàn shí pín zuò.
年衰已渐怯,步暂石频坐。
jū rán qì quàn yè, ǒu ěr guī cè kě,
居然契券叶,偶尔龟策可,
xīn shǒu zhī qín láo, qū hái shù ān tuǒ.
心手之勤劳,躯骸庶安妥。
kuàng fù jìn fāng cí, shí néng jiàn shū guǒ,
况复近芳茨,时能荐蔬果,
suī wú liú líng zhōng, lüè mù wáng sūn luǒ.
虽无刘伶钟,略慕王孙躶。
“居然契券叶”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。