“飞高得珍丛”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞高得珍丛”出自宋代戴表元的《题陈高十所藏冬青枝上白头翁画》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi gāo dé zhēn cóng,诗句平仄:平平平平平。

“飞高得珍丛”全诗

《题陈高十所藏冬青枝上白头翁画》
飞高得珍丛,青子饥可食。
不知何忧愁,二鸟头亦白。
道人天机深,清斋意相许。
赖汝不能鸣,一鸣嫌杀汝。

分类:

《题陈高十所藏冬青枝上白头翁画》戴表元 翻译、赏析和诗意

诗词:《题陈高十所藏冬青枝上白头翁画》
朝代:宋代
作者:戴表元

中文译文:
在陈高十的藏品中题写冬青树枝上的白头翁画

诗意:
这首诗以描绘一幅画作为切入点,表达了作者对自然界中生命的珍贵和对生死的思考。作者通过描绘画中的冬青树枝上的白头翁,表达了对生命的珍视和对生命消逝的忧虑。同时,通过描写青子饥饿而不知忧愁的形象,反映了人与自然界中动物的不同境遇和思维方式。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,将自然景物与人的内心世界相结合,展示了作者对生命和命运的思考。诗中提到的冬青树枝上的白头翁,是一种鸟类,其头部羽毛呈白色。作者以此形象来象征人们在岁月流转中逐渐苍老的现象。冬青树枝上的白头翁成为了一幅寓意深远的画作,通过画作的描绘,作者表达了对生命短暂和时光流逝的思考。

诗中提到的青子饥饿而不知忧愁,与冬青树枝上的白头翁形成了鲜明对比。这种对比表达了人与动物在面对生存困境时的不同态度。青子不知忧愁,可能是因为它们与自然界的联系更为直接,没有过多的思考和忧虑,而人类则往往在面对困境时产生许多忧虑和烦恼。

诗的后半部分提到了道人天机深,清斋意相许。这里描绘了一个虔诚的道士,他对生命和自然的奥秘有着深刻的理解。他与自然界相互协调,坚持修行,并在清晨食斋时默默接受生命的安排。这种宁静和顺应自然的态度与前半部分描述的纷扰和忧虑形成了对比,也给人一种宁静、深思和明悟的感觉。

整首诗通过对自然界中的生命形态和人的内心世界的描绘,展示了作者对生命的思考和对人与自然的关系的思索。作者以简洁的语言和意象,表达了对生命珍贵和时光流逝的感慨,以及对宁静与顺应自然的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞高得珍丛”全诗拼音读音对照参考

tí chén gāo shí suǒ cáng dōng qīng zhī shàng bái tóu wēng huà
题陈高十所藏冬青枝上白头翁画

fēi gāo dé zhēn cóng, qīng zǐ jī kě shí.
飞高得珍丛,青子饥可食。
bù zhī hé yōu chóu, èr niǎo tóu yì bái.
不知何忧愁,二鸟头亦白。
dào rén tiān jī shēn, qīng zhāi yì xiāng xǔ.
道人天机深,清斋意相许。
lài rǔ bù néng míng, yī míng xián shā rǔ.
赖汝不能鸣,一鸣嫌杀汝。

“飞高得珍丛”平仄韵脚

拼音:fēi gāo dé zhēn cóng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞高得珍丛”的相关诗句

“飞高得珍丛”的关联诗句

网友评论


* “飞高得珍丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞高得珍丛”出自戴表元的 《题陈高十所藏冬青枝上白头翁画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。