“只言住处指云间”的意思及全诗出处和翻译赏析

只言住处指云间”出自宋代邓深的《村童》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yán zhù chù zhǐ yún jiān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“只言住处指云间”全诗

《村童》
侵尘裹饭下高山,负石趋城得米还。
不识往来为几里,只言住处指云间

分类:

《村童》邓深 翻译、赏析和诗意

《村童》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

村童
朝代:宋代
作者:邓深

侵尘裹饭下高山,
负石趋城得米还。
不识往来为几里,
只言住处指云间。

中文译文:
村童
尘土侵身,用布包裹着饭食下山,
背着石头匆匆赶往城市换取稻米。
不知道往来的路程有多远,
只能说住处在指引的云间。

诗意和赏析:
这首诗以村童为主题,通过描绘村童的生活场景,表达了对贫苦农村儿童艰辛生活的关注和思考。

首句"侵尘裹饭下高山"中,村童为了一口饭,不惧风尘,背着饭食下山,这种形象揭示了他们艰苦的生活状况。"侵尘"暗示了他们与尘土的紧密连接,同时也传递出他们与世隔绝的状态。

第二句"负石趋城得米还"中,村童背着沉重的石头急忙赶往城市,用石头换取稻米。这一景象表达了贫困村童为了生存而劳碌奔波的辛酸处境。

第三句"不识往来为几里"中,村童虽然频繁往返于村庄和城市之间,但并不清楚这一往来的距离有多远。这暗示了他们对世界的陌生和无知,以及他们与外界的隔离。

最后一句"只言住处指云间"中,村童无法具体描述自己的居住地,只能用指云间来形容。这象征着他们的住处不为人所知,与大自然融为一体。

整首诗通过对村童生活的描绘,表现了作者对农村儿童贫困生活的关注和同情。诗中所展示的贫困与辛劳给人以深思,引发人们对社会不公的思考。同时,诗中以简洁的语言描绘出村童的形象,使读者能够感同身受,引发对贫困群体的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只言住处指云间”全诗拼音读音对照参考

cūn tóng
村童

qīn chén guǒ fàn xià gāo shān, fù shí qū chéng dé mǐ hái.
侵尘裹饭下高山,负石趋城得米还。
bù shí wǎng lái wèi jǐ lǐ, zhǐ yán zhù chù zhǐ yún jiān.
不识往来为几里,只言住处指云间。

“只言住处指云间”平仄韵脚

拼音:zhǐ yán zhù chù zhǐ yún jiān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只言住处指云间”的相关诗句

“只言住处指云间”的关联诗句

网友评论


* “只言住处指云间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只言住处指云间”出自邓深的 《村童》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。